Forte Bank Headquarters Saraiva + Associados
2017-04-14 19:00
联盟银行是哈萨克斯坦的第十大银行,其目标是加强其在国际市场上的地位,以便成为中亚的主要银行之一。因此,SA提案是其公司战略的基石,也是首都的建筑地标。目前,它在形式上是有区别的。
The Alliance Bank, 10th largest in Kazakhstan, has set itself the goal of strengthening its position on the international market in order to become one of the leading banks in Central Asia. S+A proposal was thus a cornerstone in its corporate strategy and an architectural landmark in the capital city. Currently, it was distinguished on its form & function within Astana Architecture and Design & Business Dialogue.
© Alexander Mussiyan
亚历山大·穆西扬(Alexander Mussiyan)
该设计是基于一个宝藏的隐喻,确保其宝贵的内容安全。新总部位于阿斯塔纳新的行政和商业中心,表达了银行业的重要价值:通过透明和稳固实现信任。根据视觉线,以及在轻切口,结构可能看起来是坚实的,但另一方面,也可能同意一瞥的内部。
The design is based on the metaphor of a treasure trove, keeping its valuable content safe. Located on the new administrative and business center of Astana, the new headquarter expresses important values in banking: trust through transparency and solidity. According on the line of vision, as well as on the light incision, the construction may appear to be solid but, on the other hand, may also consent a glimpse to the interior.
© Alexander Mussiyan
亚历山大·穆西扬(Alexander Mussiyan)
考虑到巨大的玻璃立面建筑的概念,克服阿斯塔纳恶劣的气候条件是很美好的。在此情况下,该建筑预测了内部的第二层立面,从而在外部和实际办公空间之间提供了一个缓冲地带。此外,各专业之间的努力结合起来,使其九层高的大中庭的取暖/冷却成为可能。另一方面,在保护建筑免受阿斯塔纳寒冬影响的问题上,不得不做出许多决定。哈萨克斯坦南部的国家经理苏珊娜·拉马略表示。
«It was beautiful to overcome the adverse climate conditions in Astana, taking in consideration the concept of a huge glass façade building. At that, the building predicts a second layer of façade in the inside thus providing a buffer zone between the exterior and the actual office spaces. Also a combination of efforts between specialities enabled the heating/cooling of its big atrium with nine stories high. On the other hand, a lot of decisions had to be made in the matters of protecting the building from the hard windy winter of Astana.» Country Manager of S+A Kazakhstan, Susana Ramalho, states.
这座新建筑是通过一个宏伟的楼梯和一个慷慨指定的门厅进入的。办公室、会议室和娱乐区位于上面的楼层。
The new building is accessed via an imposing stair and a generously-appointed foyer. The offices, meeting rooms and recreational areas are located on the floors above.
外部玻璃的明度与室内的温暖感形成鲜明对比,在内部提供了垂直的视觉冲击力。从现有的管状结构出发,新的总部采用了多个失配模块结构,在立面上创造了迷人的水平动力。由于这个原因,新的建筑是将更大的体积切成更小的部分,以更接近邻近的建筑。该体系结构包括几种类似盒子的配置,每个玻璃盒的不同高度由现有骨架定义。
The lightness of the exterior glazing contrasts with the interior sense of warmness providing a vertical visual impact in the inside. From the already existing tubular structure the new headquarter was designed with multiple mismatch module structures, creating a fascinating horizontal dynamic on the facade. For that reason, the new building is the result of slicing down a bigger volume into smaller parts to become closer to the neighboring construction. The architecture comprises several box-like configurations and the different height of each glass box is defined by the existing skeleton.
© Alexander Mussiyan
亚历山大·穆西扬(Alexander Mussiyan)
绿色立面提供更好的空气质量,噪音阻尼和自然美景。因此,那些居住在前线的人以最小的足迹最大限度地扩大了这个项目的绿色空间,创造了一个人们认为不可能的实体景观。与其他绿化方案相比,它们既低成本又低维护。在建筑上可持续的设计创造了一个引人注目的项目,从包装中脱颖而出。
Green facades provide better air quality, noise damping and natural beauty. Therefore, those living frontages maximize this project's green space with a minimum-sized footprint, creating a corporeal landscape where it was not thought possible. They are both low-cost and low-maintenance in comparison to other greening options. The architecturally sustainable design created an eye-catching project that stand out from the pack.
© Alexander Mussiyan
亚历山大·穆西扬(Alexander Mussiyan)
下载