Amsterdam Museum Benthem Crouwel Architekten

2013-03-27 01:00
架构师提供的文本描述。在翻修的第一阶段,阿姆斯特丹博物馆增加了一个简短的游览,“阿姆斯特丹DNA”。由于这次短途旅游,游客可以在不到一个小时的时间内获得阿姆斯特丹历史的良好印象,从而使参观阿姆斯特丹博物馆更加方便。为了创造短途旅游,我们为博物馆的一个部分做了设计。考虑到游客人数的预期增加,已考虑到整个建筑群的功能。制定了一个总体计划,其中当前的路由将是交替的。
Text description provided by the architects. In the first phase of the renovation the Amsterdam Museum is enriched with a short tour; ‘Amsterdam DNA’. Due to this short tour visitors are able to get a good impression of Amsterdam’s history in less than an hour, making a visit to the Amsterdam Museum more accessible. To create the short tour a design is made for a section of the museum. Keeping in mind the expected increase in the number of visitors, the functionality of the whole complex has been taken into account. A master plan is made, wherein the current routing will be alternated.
 © Jannes Linders
.Jannes Linders
阿姆斯特丹博物馆是一座历史悠久的建筑。前修道院和孤儿院在上世纪60年代后期被改建为博物馆。在随后的几十年里,对大楼进行了小规模的定期调整。因此,建筑有着不合逻辑的路线,是不同时期风格的积累。为了尽可能保持建筑物的完整,并防止增加更多的现代元素,新的设计选择了一种温和、中立的方法。
The Amsterdam Museum is a building with a long history. The former convent and orphanage has been converted into a museum in the late 60s of last century. In subsequent decades small adjustments were made to the building regularly. Hence, the building has illogical routing and is an accumulation of styles from different periods. To leave the building as intact as possible and to prevent more contemporary elements to be added, a modest, neutral approach is opted for the new design.
 © Jannes Linders
.Jannes Linders
阿姆斯特丹博物馆翻修的第一阶段需要一个新的中央入口、两个“小孤儿院”教育区和一个礼堂。通过在地下室增加一座桥和一条通道,建筑物的不同部分被连接起来,从而产生了贯穿博物馆的合乎逻辑的、连续的路线。新入口处现在是临时展览和永久性展览的明确起点。
The first phase of the Amsterdam Museum renovation entails a new centralized entrance, two educational areas for the ‘Small orphanage’ and an auditorium. By adding a bridge and a passage in the basement, different parts of the building are connected, which generates a logical, continuous routing through the museum. The new entrance is now an explicit starting point for both temporary and permanent exhibitions.
 © Jannes Linders
.Jannes Linders
在新的入口区域,所有必需的功能元素都被整合在一起。这里包括地板、楼梯、桌子、衣柜和厕所,所有这些都是用橡木完成的,这些材料已经在目前的建筑中使用了。因为地下室的区域使用明亮的颜色和镜子,所以没有日光是很难被注意到的。两个现有入口到期。新入口处现在清晰可见,防止了对其位置的任何混淆。参观者再一次很容易找到参观和穿过博物馆的路。
In the new entrance area, all required functional elements are brought together. The floor, stairs, desks, wardrobe and toilets are included herein and all finished with oak wood, material which is already used in the current building. For the areas in the basement bright colors and mirrors are used, so that the absence of daylight is hardly noticed. Two existing entrances became due. The new entrance is now clearly visible and prevents any confusion about its location. Visitors are once again easily able to find their way to and through the museum.
 © Jannes Linders
.Jannes Linders
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

水田英松

什么也没写

1859 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年