Shipping Container Carpark by Archimontage Design Fields 建筑设计领域的集装箱停车场
2019-07-17 15:33
In a suburb of sunny Bangkok in Thailand, innovative designers at Archimontage Design Fields Sophisticated have thought inside the box in order to create a unique parking garage built entirely out of upcycled shipping crates!
在泰国阳光明媚的曼谷郊区,高超的建筑设计领域的创新设计师们已经在盒子里思考,以创造一个独特的停车场,完全由向上循环的运输箱建造!
In total, the carpark is made of eight very large shipping containers that were deemed too old for their original use. Instead of letting them be thrown out, this company spruced them up, made sure they didn’t bear any weak spots, and transformed them into a building! This building looks shockingly elegant considering its recycled nature, sitting in the centre of the suburb of Nonthaburi.
总来说,停车场由八个非常大的航运集装箱组成,这些集装箱被认为太旧了,因为它们原来的用途。这个公司不是让他们被扔掉,而是把他们打扮得很好,确保他们没有发现任何弱点,并把他们变成了一座建筑物!考虑到它的再循环性质,这座建筑看起来非常优雅,坐落在非塔布古里郊区的中心。
Within those eight containers we mentioned, the building is made up of two different sizes of container; four large and four small. The four smaller modules make up the wonderfully bright, light filled front building while the larger ones make up the places to the back and top where cars are stored when they’re parked. The containers are arranged purposefully and strategically to fit effectively into the narrow, compact little corner lot in which they sit.
在我们提到的八个集装箱内,建筑是由两个不同尺寸的集装箱组成的;4个大的和4个小的集装箱。四个较小的模块组成了非常明亮的、轻质的前部建筑,而较大的模块构成了车辆在停放时存储的背部和顶部的位置。集装箱有目的地和战略性地布置,以便有效地安装到狭窄的、紧凑的小角落,在那里他们坐在那里。
Originally, this plot was home to another building. This building also featured a car care business but it was simply too old and run down to continue housing the service in a way that gave the owners what they truly needed. Designers immediately began strategizing better ways to organize and take advantage of the 3000 square foot lot, with its unique long and narrow shape.
最初,这个地块是另一座建筑的家。这座建筑也有一个汽车护理业务,但它只是太旧了,无法继续以一种方式继续为业主提供他们真正需要的服务。设计师们立即开始制定更好的策略,以组织和利用3000平方英尺的地块,其独特的长窄形状。
In order to expand on the space the owners might have available without trying to fill the lot too heavily, designers chose to build things upwards rather than outwards. This is how the stacked looking vertical design that you see in the photos came about. Growing the building to boast three stories provided more flexible, multi-purpose space without cramming too much onto the ground level and overwhelming the look of the street around the structure.
为了扩大业主可能拥有的空间,而不试图填满太多的空间,设计师们选择往上建东西,而不是向外建东西。这就是你在照片中看到的堆叠的垂直设计。建造三层楼的建筑提供了更灵活、多用途的空间,不需要过多地挤在地面上,也不影响结构周围街道的外观。
The bottom level of the finished carpark as it is now was designed to let the business it houses grow. The spaces that aren’t currently being used serve well for storage until the owners get back into the swing of things with clients post renovations and overflow of car service moves into that space instead.
现在,成品停车场的底层设计是为了让它所拥有的业务得以发展。目前还没有被使用的空间可以很好地存储,直到业主们重新投入到物品的周转中,客户进行了翻新,而汽车服务的溢出则转而进入了这个空间。
On the second floor things are actually entirely open and empty right now, but they won’t stay that way forever. The owners actually have plans for building a restaurant and bar there above the carpark! The third floor is and will remain a lovely, light filled office space with an outdoor staircase that lets visitors access it without crossing the work floor where the cars are serviced.
在二楼的东西实际上是完全开放的,现在是空的,但他们不会永远这样。业主们实际上有计划在停车场上方建造一家餐厅和酒吧!三楼是,而且将继续是一个可爱的,充满光线的办公室空间,有一个室外楼梯,让游客可以进入它而不穿过工作楼层,那里的汽车是服务的。
Speaking of spaces being light filled, the level of natural sunlight was actually a huge priority in this project and partially determined how the shipping containers were arranged! The goal was to create as much window space as possible but, due to the intense Thai heat in the summer, designers still chose to install metal sun shades in certain places so the level of sunlight can be reduced when necessary in order to avoid overheating.
说到空间被光填充,自然阳光的水平实际上是这个项目的一个巨大的优先事项,部分决定了如何安排集装箱!这样做的目的是创造尽可能多的窗户空间,但由于夏季泰国的酷热,设计师们仍然选择在某些地方安装金属遮阳板,以便在必要时减少阳光水平,以避免过热。
The final touch on the building’s completion was to paint the exterior in as aesthetically pleasing but subtle matte black. This helped the building itself blend into the urban landscape around it while also reducing solar radiation. To contrast this and keep things from feeling too dark and closed off, the carpark’s interiors all remain a clean, bright white that looks very modern and impressive indeed.
建筑物竣工的最后一次接触是将外观涂成美感、令人愉悦但微妙的哑光黑色。这有助于建筑物本身融入周围的城市景观,同时也减少了太阳辐射。与此形成对比的是,停车场的内部保持干净明亮的白色,看起来非常现代,令人印象深刻。
Photos by Chaovarith Poonphol
由Chaovarith Poonphol拍摄
CATEGORIES: Public Space
类别:公共空间
推荐作品
下载