新作|杭州819㎡隐奢豪宅,有钱人的避世之选! 首
2024-07-09 22:09
819㎡豪
宅|
刘奕乐
岁月悠悠,家的美好时光被一一记录。那些欢声笑语、那些深情对话、那些共同度过的每一个瞬间,都成为了心中最宝贵的记忆,它们如同璀璨的星辰,点缀着人生的夜空,让人在回首往事时能够感受到满满的幸福与满足。
大家好,我是《德国室内设计中文版》的主理人Lily,
专为设计师分享国内外优秀设计作品
我们致力于为设计师带来源源不断的设计活力,让中国设计在国际舞台上熠熠生辉。
在杭州的半山别墅中,我们不仅能够欣赏到自然的美景,更能感受到一种对高品质生活的追求与向往。
墙面上那些细小的颗粒,看似不经意,实则匠心独运,它们为别墅的外形增添了一抹独特的质感,让建筑在光影的交错中更显立体与生动,这些细微之处,无不透露出设计师对于细节的精雕细琢与对美的极致追求。
The tiny particles on the wall, seemingly casual, are actually the result of meticulous craftsmanship. They add a unique texture to the exterior of the villa, making the building more three-dimensional and vivid in the interplay of light and shadow. These subtleties all reveal the designers exquisite attention to detail and the ultimate pursuit of beauty.
远处的山峰层峦叠嶂,云雾缭绕,仿佛一幅巨大的水墨画卷展现在您的面前,阳光透过云层,洒在山间,为这幅画卷增添了几分温暖与生机,此刻,您仿佛置身于一个远离尘嚣的世外桃源,所有的烦恼与忧愁都随风而去,只留下内心的宁静与满足。
The distant mountains are layered and the clouds are winding, as if a huge ink painting is unfolding in front of you. The sunlight penetrates the clouds and sprinkles in the mountains, adding a touch of warmth and vitality to this painting. At this moment, you seem to be in a secluded paradise away from the hustle and bustle, and all the troubles and worries are gone with the wind, leaving only the peace and satisfaction in the heart.
站在一层的户外区域,或许可以近距离地感受水波的轻抚,聆听溪水潺潺,享受那份来自水边的清凉与惬意,而到了二层或更高层,视野则豁然开朗,远处的山峦、近处的树木,甚至是天空中飘过的云朵,都成为了眼前一幅幅动人的画卷。
Standing in the outdoor area of the first floor, you may be able to feel the caress of the water waves up close, listen to the murmur of the stream, and enjoy the cool and comfortable feeling from the water. When you go to the second floor or higher floors, the view suddenly opens up. The distant mountains, the nearby trees, and even the clouds floating in the sky all become touching pictures in front of you.
地下庭院的设计,是对传统空间概念的一次大胆突破与创新,它打破了地下空间沉闷、压抑的固有印象,通过巧妙的布局与精心的装饰,将其打造成为了一个既私密又充满自然韵味的休闲场所。
The design of the underground courtyard is a bold breakthrough and innovation of the traditional concept of space. It breaks the inherent impression of the dull and depressing underground space, and creates it into a private and natural leisure place through ingenious layout and exquisite decoration.
光,作为自然界中最神奇的元素之一,在这套别墅中扮演了至关重要的角色,它不仅是空间生命力的象征,更是赋予室内空间无限魅力的魔法师,室内光线的设计恰到好处,既不过于刺眼,也不过于昏暗,而是以一种柔和而温暖的方式,渗透到每一个角落,营造出一种温馨而舒适的氛围。
Light, as one of the most magical elements in nature, plays a very important role in this villa. It is not only a symbol of the vitality of the space but also a magician who endows the interior space with infinite charm. The design of the indoor light is just right, neither too dazzling nor too dim, but in a soft and warm way, it permeates every corner, creating a warm and comfortable atmosphere.
巨幅的落地窗如同画框一般,将窗外的山景完美地展现在居住者的眼前,每当阳光透过玻璃洒入室内,山间的绿意与远处的天际线便交相辉映,构成了一幅动人心魄的自然画卷,居住者只需轻轻转身,便能将这份壮丽与宁静尽收眼底,仿佛整个世界都为之静止。
The huge French windows are like picture frames, perfectly displaying the mountain scenery outside the window in front of the residents. Whenever the sunlight shines into the room through the glass, the green of the mountains and the distant skyline complement each other, forming a touching natural picture. The residents only need to turn around lightly to see this magnificence and tranquility, as if the whole world has come to a stop.
茶室,作为别墅中一处静谧而雅致的角落,其设计巧妙地融合了自然元素与人文情怀,营造出一种独特的禅意氛围。
The tea room, as a quiet and elegant corner in the villa, cleverly combines natural elements with humanistic feelings, creating a unique Zen atmosphere.
书房的整体设计,以柔和的弧形轮廓为主,这种设计不仅增添了空间的流动感与层次感,更在视觉上给予人一种无限的柔和与包容,在这样的环境中,时间仿佛变得缓慢而宁静,让人不由自主地沉浸于阅读与思考的乐趣之中。
The overall design of the study is dominated by soft curved outlines. This design not only adds a sense of flow and hierarchy to the space but also visually gives people an infinite softness and tolerance. In such an environment, time seems to slow down and become quiet, making people involuntarily immerse themselves in the pleasure of reading and thinking.
地下走廊,这个看似平凡却暗藏玄机的空间,在水泥灰与白色灯光的巧妙搭配下,展现出了一种独特的意境与质感,因此,当您漫步在这条地下走廊中时,不妨放慢脚步,细细品味这份由水泥灰与白色灯光共同编织的极简美学。让心灵在这份静雅与克制中得到洗礼与升华,感受那份来自内心深处的宁静与满足。
The underground corridor, which seems ordinary but hides a mystery, shows a unique artistic conception and texture under the clever combination of cement gray and white light. Therefore, when you walk in this underground corridor, you might as well slow down and savor this minimalist aesthetics woven by cement gray and white light. Let the soul be baptized and sublimated in this tranquility and restraint, feeling the peace and satisfaction from the heart.
绿植的加入,以生机勃勃的姿态,为这方小小的天地带来了无限的生命力,它们不仅弱化了水泥色的清冷,更让居住者仿佛置身于一幅流动的山水画卷之中。
The addition of green plants, with a vibrant posture, brings infinite vitality to this small world. They not only weaken the coldness of the cement color but also make the residents seem to be in a flowing landscape painting.
在走廊,设计师巧妙地布置了一系列以点成线的光源,这些光源错落有致,既不显得杂乱无章,也不失为一种精心设计的艺术装置,它们发出的光芒柔和而温暖,如同夜空中最亮的星辰,为走廊增添了一抹温馨的氛围。
In the corridor, the designer cleverly arranged a series of light sources that form lines from points. These light sources are well-arranged, neither messy nor a carefully designed art installation. The light they emit is soft and warm, like the brightest stars in the night sky, adding a warm atmosphere to the corridor.
当踏入餐厅,大自然的清新与生机便扑面而来,这份来自自然的馈赠,不仅为餐厅增添了一抹不可复制的景致,更让每一次的用餐体验都充满了仪式感与浪漫情怀。
When you step into the dining room, the freshness and vitality of nature come to you. This gift from nature not only adds an unrepeatable view to the dining room but also makes every dining experience full of ritual and romantic feelings.
棕木色,温暖而不张扬,沉稳而不失活力,当这种色彩被运用到主卧房的墙体上时,整个空间仿佛被赋予了生命,散发出一种温馨而宁静的气息。
The brown wood color is warm but not loud, calm but not lacking in vitality. When this color is applied to the walls of the master bedroom, the whole space seems to be endowed with life, exuding a warm and peaceful atmosphere.
在这片粉色的海洋中,每一件家具、每一个装饰品都经过精心挑选,与整体的色调和风格相得益彰,每一个细节都充满了女性的柔情和对生活的热爱。
In this sea of pink, every piece of furniture, every decoration is carefully selected, complementing the overall color and style, and every detail is full of feminine tenderness and love for life.
豪宅的设计巧妙地利用了自然光线和景观,让居住者无论身处哪个房间,都能享受到山林的美景,早晨,阳光透过树梢,洒在卧室的床单上,带来一天的活力;傍晚,落日的余晖映照在客厅的墙上,营造出一种宁静而温馨的气氛。
The design of the luxury house cleverly uses natural light and landscape, allowing residents to enjoy the beautiful scenery of the mountains and forests no matter which room they are in. In the morning, the sunlight shines through the treetops, sprinkles on the bed sheets of the bedroom, bringing vitality to the day; in the evening, the afterglow of the sunset shines on the walls of the living room, creating a peaceful and warm atmosphere.
设计Design-版权©:刘奕乐
下载