香港“竹林”之家,Canter - Gallop打造的心灵庇护所

2025-02-27 22:22
住宅A Bamboo Sanctuary临崖而建,可览无垠海景,被Canter - Gallop设计事务所重新构思为一处静谧的竹林小屋。其灵感源自于业主一家四口在京都竹林间漫步的旅行记忆——微风拂叶、木香温润,那份深植心底的宁静,使他们渴望拥有一处承载东方哲思、回归本真的隐居之所。
uilt into A cliff with sweeping sea views, A Bamboo Sanctuary has been reimagined by Canter - Gallop as a peaceful bamboo grove cottage. Its inspiration comes from the memory of the owners family of four walking in the bamboo forest of Kyoto - the breeze blowing leaves, the warm wood fragrance, the deep heart of the quiet, so that they desire to have a bearing eastern philosophy, return to the true retreat.

                            
Canter - Gallop的设计旨在融入质朴的自然材质、细腻的肌理和层次,以及考究的空间布局,让人与环境和谐共生,表达对自然的敬意与内在精神的不断探索。
anter - Gallops design aims to integrate simple natural materials, delicate textures and layers, as well as sophisticated spatial layout, allowing people to live in harmony with the environment, expressing respect for nature and continuous exploration of the inner spirit.

                            

                            

                            
进入玄关,可见一整面落地鞋柜,柜体表面铺贴着以手工釉烧制的绿色陶瓷砖,似竹叶的青翠色调,在晨曦和暮光间变幻出柔软的光泽。随着步履深入,客厅的绿釉砖纹理通过另一种形式,嵌入立面展示柜的竖向木构之中,形成一条贯通起居空间的视觉脉络,让空间更富层次与韵律。
Entering the entrance, you can see a whole floor to ceiling shoe cabinet, the surface of the cabinet is covered with green ceramic tiles fired by hand glaze, like the green hue of bamboo leaves, in the morning and evening light changes the soft luster. As the steps go deeper, the green glazed brick texture of the living room is embedded in the vertical wooden frame of the facade display cabinet through another form, forming a visual vein through the living space, making the space more hierarchical and rhythmic.

                            

                            
家具与地毯的设计灵感源于竹林间崎岖起伏的地貌。定制的木质茶几具有雕塑般的有机形态,而地毯则呈现出仿若岩石与苔藓交错的肌理,让自然的质感融入日常的起居生活,诠释山林的静谧与深远。
he furniture and carpet design is inspired by the rugged landscape of the bamboo forest. The custom wooden coffee table has a sculptural organic form, while the carpet presents a texture like rock and moss, so that the natural texture into the daily life, interpreting the quiet and far-reaching of the forest.

                            

                            
内部最具标志性的设计,当属仿若竹节弯曲生长的木质弧形屋顶。其圆润而包容的形态,宛若自然的环抱,给人安全感。屋顶之下,水平排列的木质格栅隐藏着灯轨,光线于木间游走,营造竹影婆娑的节奏感,日夜交替,愈发灵动。
he interiors most iconic design is a curved wooden roof that grows like a curved bamboo stick. Its rounded and inclusive form, like natural encirclement, gives people a sense of security. Under the roof, the horizontal wooden grating hides the light rail, and the light walks between the wood, creating a sense of dancing bamboo shadow, alternating day and night, and becoming more agile.

                            

                            

                            

                            
示柜中央微微抬升的木质平台,构成空间的过渡地带。它既是室内交流互动的核心,也成为连接公区与私密区的桥梁。同时设计师采用以极具克制的手法,引入一系列低调而值得探究的建筑元素——木质墙面、圆柱形窗框、柔和的曲面墙线与踢脚板,使空间在沉静的基调中有着温暖的细腻触感。
he slightly raised wooden platform in the center of the display case forms the transition zone of the space. It is not only the core of indoor communication and interaction, but also a bridge connecting the public and private areas. At the same time, the designer adopts a very restrained approach to introduce a series of low-key and worthy of exploration of architectural elements - wooden walls, cylindrical window frames, soft curved wall lines and baseboards, so that the space has a warm and delicate touch in the quiet tone.

                            

                            

                            

                            
卧室与书房的拱形天花均经过手工抹灰处理,产生柔和的光晕。隐藏式灯带自天花与墙面交界处缓缓铺展,塑造静谧的光影效果。无论是卧榻静读,还是伏案沉思,光仿佛一层轻盈的薄纱,形成宁静的氛围,使身心得以片刻的放松。
The arched ceilings in the bedroom and study are hand-plastered to create a soft glow. Hidden lights from the ceiling and the wall boundary slowly spread out, creating a quiet light and shadow effect. Whether it is reading quietly on the couch or contemplating on the desk, the light is like a layer of light gauze, forming a quiet atmosphere, so that the body and mind can relax for a moment.

                            

                            
室内材质的选择也具巧思——奶油色的粗花呢面料柔软而温暖,深绿色的天鹅绒则带来大地般的厚重与静谧,两者交织,于冷静与温润之间取得微妙的平衡,营造出一处既富质感又温暖身心的居住空间。
he choice of interior materials is also clever - the creamy tweed fabric is soft and warm, and the dark green velvet brings earthlike weight and tranquility, both of which are intertwined, achieving a delicate balance between calm and warm, creating a living space that is both textured and warm.

                            
整个设计始终围绕着“竹”的意象展开,无论是屋顶的弧线、窗框的排列,亦或是木质与陶砖的组合,都在向自然之中的竹林致敬,使空间本身成为一种载体,同自然产生深刻地情感共鸣。
he whole design always revolves around the image of bamboo. Whether it is the arc of the roof, the arrangement of the window frames, or the combination of wood and ceramic bricks, it pays tribute to the bamboo forest in nature, making the space itself become a carrier and generate profound emotional resonance with nature.

                            

                            
与其说A Bamboo Sanctuary是一处理想居所,不如说它是一种生活哲学地完整呈现。以东方美学的克制与纯粹,诠释着慢节奏的生活方式,让居住者能够于时间的流淌之中回归本心,找寻最本真的自我
A Bamboo Sanctuary is not so much a refuge as a complete representation of a philosophy of life. With the restraint and purity of Oriental aesthetics, it interprets the slow pace of life, allowing residents to return to their original heart and find the most authentic self in the flow of time.

                            

                            

                            

                            

                            

                            
  

采集分享

举报

屿南凉北

什么也没写

288 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年