artist producer asad raza stages an art show in his one bedroom new york apartment
2015-12-11 10:46
After years of staging exhibitions with artists such as Tino Sehgal, Philippe Parreno, Adrián Villar Rojas and Sarah Morris, artist/producer Asad Raza put together another ephemeral show — inside his tiny one-bedroom apartment. Pictured: vase and flower arrangement by Camille Henrot
在巴塞尔艺术展(Art Basel)期间,海市蜃楼正忙着在迈阿密的社交媒体上为自己的社交媒体提供信息,与此同时,一些策展人和艺术家正忙着考虑最近在纽约诺伊塔(NoLIta)发生的一个更亲密、更有趣的艺术界事件。五年前,当布法罗出生于纽约的艺术家、作家和制片人Asad Raza帮助英国-德国艺术家蒂诺·塞加尔(Tino Sehgal)创作“这一进步”时,这一小小轰动的想法开始萌芽。在演出结束时,他有了一个想法,要在他的一居室公寓里制作另一场短暂的演出。
Raza说,在过去的七年里,他与一位概念艺术家在世界各地的作品(包括Philippe Parreno、阿德里安·Villar Rojas和萨拉简莫里斯)合作过。在接下来的一年里,他听到了其他公寓式展览——从JooHoo'的ChanBeS D'Amis到Hans Ulrich Obrist的《世界汤》,它使这个想法保持了活力。他说,在今年夏天和帕里诺合作的时候,他在纽约公园大道军械库展示了大量的H.N(Y)P P(Y),它使人们恢复了欲望,“在我自己的生活中做一个亲密的小节目,这和我在这里做的完全不同。”
当他看到艺术家的朋友(比如卡米尔·亨洛、丹·格雷厄姆和卡斯滕·霍勒)时,他告诉了他们这个展览的情况,并问他们是否想做些什么。几乎所有这些人都想出了一些点子-从霍勒(H Ller)激活牙膏到编辑瑞秋·罗斯(Rachel Rose)一生中获得的东西-“家庭秀”(The Home Show)。这是一个优雅的魔法师,散落在他450平方英尺(约合4500平方米)的住所的每一个角落和缝隙中。
除了绘画、雕塑、照片、视频、声音作品和以表演为基础的作品外,拉扎还包括了一颗15000岁的乳齿牙、一颗人工心脏,他的心脏外科医生父亲植入了一位病人(后来又回来了),还有一封17世纪的信,来自建造泰姬陵的建筑师的儿子寄给他的祖先之一。他妹妹甚至做了香水。
“奇怪的是,这部戏是我生活的写照。我把我的作品放在里面。结果比我想象的要亲密得多。我真的很惊讶有多少艺术家直接在我的生活中工作,这也改变了我在我的公寓里生活的方式。我在过去的几年里经常旅行,所以当我回家的时候,它会在项目之间休息,但是这给了我一个全新的生活。感人,有意义,所以真的很酷。“我对他们感到非常感激,并对这种新生活着迷,”Raza说,他每天接待五到15名访客,包括Hans Ulrich Obrist、古根海姆高级策展人Nancy Spector和迪亚艺术基金会主任Jessica Morgan。
“我猜他们来了,这意味着他们认为这很有趣,但也觉得这是我真实生活中产生的。”我也很感兴趣,它是如何教会我一些关于这一代从事手工艺经验的艺术家的东西的。这是通过,真的很强。
The Home Show is an elegant wunderkammer that sprawls through every nook and cranny of Raza's 450 sq ft abode. Pictured: postcard and assemblage sculpture by Theo Boggs
‘In a weird way the show is a portrait of my life. I put the artists I work with in it. It turned out to be a lot more intimate than I thought it would be,' reflects Raza. Pictured: a 3D printed sculpture by Mathias Kessler
'Adrián Villar Rojas said he wanted to do a sculptural installation in the freezer,' explains Raza. 'He created an incredibly beautiful installation that’s kind of like a natura morte or Dutch still life'
'Sarah Morris gave me this painting that has all these circles on it and it’s a lunar calendar that I put in the bedroom. It seemed to related to astronomy, nature and the calendar which is part of everyday life,' says Raza
'I’ve been traveling a lot the last few years so when I come home, it’s to rest between projects, but this have given me a whole new life here that’s interesting and meaningful,' says Raza. Pictured: Shazia Sikander's The Bluest Eye, 2015, marker on paper
keywords:New York
关键词:纽约
在巴塞尔艺术展期间,海市人正忙着在迈阿密的社交媒体上忙着过份,一些策展人和艺术家正忙着考虑最近在新罕布什尔州诺丽塔(NoLIta)发生的一个更亲密、更有趣的艺术界事件.
推荐作品
下载