a petite collection of 70s mid century lights finds its way to new york
2016-04-29 15:50
Stephane Danant has collected a small series of niche lights from the French studio Verre Lumiere, now on display in New York. Pictured: the 'Vitrac Flower' lamp in two of its striking positions
来自纽约Demisch Danant画廊的Stephane Danant收集了来自法国工作室VerreLumiere的一系列小众灯光(现在销售)。Verre Lumiere成立于1968年,由法国玻璃大师兼装饰师马克斯·因格朗创立,实际上是法国玻璃公司圣戈班和马自达照明公司之间的合作伙伴关系,跨度仅达20年。
只有四十名工匠,一切都是在家里设计的除了通过公共和商业委员会,包括皮埃尔·保林(Pierre Paulin)1972年为乔治·庞皮杜(George Pompidou)在巴黎爱丽舍宫(Palais de l‘lysée)的私人公寓设计的爱丽舍宫灯具,以及米歇尔·博耶(Michel Boyer)1974年为法国驻巴西大使馆设计的巴西利亚灯之外,Verre Lumiere也是首批推出卤素灯泡的公司之一。
这些编辑的收藏品的材料是不锈钢,铬和镍,也是透明玻璃,其中大多数系列只有10或20件。丹南特说:“凭借其最大的质量和将光线融入任何环境,这些灯不需要品牌-只有功能设计风格才是认可。”
传说,午餐期间,设计师们会在餐巾纸上画出原型,到一天结束时,他们已经准备好了-完全领先于这个时代。
Founded in 1968 by Max Ingrand, a French master glass worker and decorator, Verre Lumiere was a partnership between French glass company Saint Gobain and the lighting firm Mazda. Pictured left: 'Boyer Lighting Screen'. Right: 'Charoy' table lamp
With just forty craftsmen everything was devised in house – and it shows in their simple hand forged beauty. Pictured left: 'Fermigier' floor lamp. Right: 'Paulin' neon lighting
Verre Lumiere was also one of the first companies to introduce halogen bulbs. Pictured left: 'Soulie' lighting table. Right: 'Swildens' floor lamp
The material of choice for these edited collections was stainless steel, chrome, nickel and opaline glass. Pictured left: 'Swildens' painted metal and opaline glass lamp. Right: 'Vitrac Eventail' lamp
Legend has it that over lunch, designers would sketch prototypes on napkins, by the end of the day they were made up and ready. Pictured left: 'Moltzer Barray Prismatic' lamp. Right: Verre Lumiere's 'Studio Table'
keywords:Lighting, New York design, New York exhibitions, Exhibitions
关键词:照明,纽约设计,纽约展览,展览
来自纽约Demisch Danant画廊的Stephane Danant收集了来自法国工作室VerreLumiere的一系列小众灯光(现在销售)。成立于1968年的马克斯英格朗,法国玻璃工人和装饰大师,Verre Lumiere是.
下载