serpentine gallery pavilion 2011 by peter zumthor
2011-06-27 15:44
Peter Zumthor's proposal for this year's Serpentine Galleries Pavilion, Hortus Conclusus (meaning 'enclosed garden'), pays tribute to nature. Photography: Walter Herfst
今年的蛇形画廊不是让·努韦尔2010年的明亮红色组成的视觉大胆的声明,也不是2006年雷姆·科olhaas和CecilBalmond版本的有趣工程壮举,它的特点是一个移动的氦气球,反应了恶劣的天气条件。
然而,PeterZumor的提议,霍图斯·康斯鲁斯(意思是“封闭的花园”),在蜿蜒的画廊馆历史中做了标记,原因很简单,尽管所有先前的产品都是一种建筑的庆典,但这一提议将重点转向自然。
来自瑞士建筑师对亲密空间的研究,以及“避难所”的建筑定义,今年的展馆是一个放松和思考的充满灵魂的空间。
进入简单,黑色和低正交体积,通过狭缝切入到它的其他盲目的外观,游客被引导通过黑暗走廊到一个种植的开放庭院。长期以来,在自然界中与大自然和谐相处的设计,如Bruder Klaus Chapel、梅谢尼希、德国或瑞士的TelMeValz,现在Zuthor在他的设计中带来了自然,创造了一个平静的、最小的结构,突出了内部封闭的花园,由被遮蔽的长凳排成一行。
像往常一样,坐落在海德公园的绿色平原上的展馆,本质上是一个花园里的花园。
这座展馆奢华的中心花园是荷兰有影响力的设计师皮耶特·乌道夫(Piet Oudolf)的作品-他最近在纽约高铁公园的第二部分工作-而Arup则提供了所有的工程支持和专业技术服务,以使展馆成为现实。
他正在为假日租赁企业生活建筑设计的世俗化休养房正在进行中,并计划在2012年底投入使用。
On entering the simple, black and low orthogonal volume, through slits cut into its otherwise blind facades, the visitor is led via a dark corridor through to a planted open courtyard
Stemming from the Swiss architect's research into intimate spaces, as well as the architectural definition of 'sanctuary', the pavilion this year is a space to relax and contemplate
Located, as always outside the gallery, in the green plains of Hyde Park, the pavilion is essentially a garden within a garden
The calm, minimal structure highlights the enclosed planting, lined by sheltered benches for visitors
The Pavilion's lavish centrepiece garden is the work of influential Dutch designer Piet Oudolf, while Arup has provided all the engineering support and specialist technical services in order to make the pavilion a reality
The finished structure will be open to the public from 1 July until 16 October
keywords:London, Serpentine Galleries, Peter Zumthor, Pavilion architecture and design
关键词:伦敦,蛇形画廊,彼得·祖默,展馆建筑和设计
今年的蛇形画廊展馆并不是努维尔2010年度明亮的红色作品的视觉大胆声明,或者是2006的雷姆·库哈斯和塞西尔·巴尔蒙德版本的好玩的工程壮举,以一个移动的氦气气球为例。
下载