Chao Hotel Beijing gmp Architects

2018-08-20 00:00
 © Christian Gahl
(克里斯蒂安·加尔)
架构师提供的文本描述。冯·格坎、马格和合作伙伴建筑师(GMP)的新立面给现代化的酒店塔带来了轻盈和雕塑的效果,从远处可以看到。它的角度垂直元素和交替的封闭和玻璃面板创造了光和阴影的发挥。水平岩壁每两层插入一层,从而创造出一个平衡比例的平静的立面几何图形。除外围护外,GMP还设计了多功能的“温室”,为酒店建筑群增添了一种特殊的氛围。
Text description provided by the architects. The new facade by von Gerkan, Marg and Partners Architects (gmp) imparts a lightness and a sculptural effect to the modernized hotel tower, which can be seen from afar. Its angled vertical elements and the alternating closed and glazed panels create a play of light and shadow. Horizontal ledges are inserted every two stories, thus creating a calm facade geometry with balanced proportions. In addition to the external envelope, gmp designed the multifunctional “Glasshouse” to add a venue with a special atmosphere to the hotel complex.
 Masterplan

                            
自2016年的现代化和重新开放以来,80米高的酒店塔是北京三里屯商业区最受欢迎的目的地之一。前一个“北京城市酒店”是在1990年创建的,因为中国开始开放。由于北京的快速城市化进程,建筑的前外观及其与城市设计环境的密切关系。GMP的设计代表了一个现代而又长期的功能酒店架构,它在城市环境中重新建立了塔的位置。
Since its modernization and reopening in 2016, the 80-meter-high hotel tower is one of the popular destinations in the Sanlitun business quarter of Beijing. The former “Beijing City Hotel” was created in 1990 as China began to open up. The former appearance of the building and its scant relationship with the urban design context were a result of Beijing’s fast urbanization process. The design by gmp represents a contemporary and yet long-term functional hotel architecture that reestablishes the position of the tower in the urban context.
 © Christian Gahl
(克里斯蒂安·加尔)
三维锯齿状建筑围护结构反映了这座26层高楼的三角形脚印,并增强了建筑物的认知度。浅灰色玻璃纤维混凝土中的幕墙元素与灰色玻璃面板交替,这些面板和元件的角度布置意味着,视角而定,建筑物的两侧似乎在开放和封闭之间发生变化。
The three-dimensional zig-zag-like building envelope reflects the triangular footprint of the 26-story tower and reinforces the recognizability of the building. Curtain-wall elements in light gray glass-fiber concrete alternate with gray-tinted glass panels and the angled arrangement of these panels and elements means that, depending on the viewing angle, the sides of the building appear to change between open and closed.
 © Christian Gahl
(克里斯蒂安·加尔)
玻璃-纤维混凝土制成的细长水平壁架已经被每隔一个楼层插入,从而形成了立面的和谐的节奏划分。几何布置和楼层高的玻璃窗将以前的内向建筑打开到周围的城市空间,并在酒店房间创造了一个新的空间品质。
Slender horizontal ledges made of glass-fiber concrete have been inserted every other story, thus creating a harmonious rhythmic division of the facade. The geometric arrangement and the story-high glazing opens the formerly introverted building to the surrounding urban space and creates a new spatial quality in the hotel rooms.
 © Christian Gahl
(克里斯蒂安·加尔)
在新扩建的酒店入口区,高层立面的材料和结构还在继续。建筑物的西侧和南侧的柱廊,由10米高的玻璃纤维混凝土构件组成,从视觉上定义了入口,并屏蔽了酒店南面的半公共前厅。
The materials and structure of the high-rise facade continue in the new extended entrance area of the hotel. A colonnade on the west and south sides of the building consisting of ten-meter-high glass-fiber concrete elements visually defines the entrance and screens the semi-public forecourt to the south of the hotel.
 © Christian Gahl
(克里斯蒂安·加尔)
三角形横断面的垂直面板定位在不同的角度,它能直观地引导酒店客人从嘈杂的工人体育场北路到凹的、以前非常隐蔽的酒店入口。同样,由GMP现代化的场馆,现在被称为“温室”,反映了立面设计的清晰几何图形。在一个拱形结构的支撑下,一个双层屋顶,外面有一层玻璃和内部百叶窗,允许日光进入下面的空间,它被恰当地命名为“温室”。
The vertical panels with triangular cross-sections are positioned at different angles, which has the effect of guiding hotel guests intuitively from the noisy Workers’ Stadium North Road to the recessed, formerly very hidden, hotel entrance. Likewise, the venue modernized by gmp and now called “Glasshouse” reflects the clear geometry of the facade design. Supported by an arched structure, a double-skin roof with an external layer of glazing and internal louvers admits daylight into the space below, which has aptly been named “Glasshouse”.
 © Christian Gahl
(克里斯蒂安·加尔)
百叶窗作为太阳能屏蔽装置,软化自然光,并作为衰减声音的手段。混凝土拱门和木制百叶窗的颜色相互作用,加上光线和阴影的作用,在下面的空间中创造了一种近乎精神的气氛。
The louvers function as solar screening devices, softening the natural light, and as a means of attenuating sound. The interplay of colors of the concrete arches and wooden louvers in combination with the play of light and shadow create a nearly spiritual atmosphere in the space below.
 © Christian Gahl
(克里斯蒂安·加尔)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects gmp Architects
Location Workers' Stadium E Rd, Chaoyang, Beijing, China
Architect in Charge Meinhard von Gerkan, Stephan Schütz, Stephan Rewolle
Project leader Jun Su
Design Team Andreas Götze, Xiao Liu, Wenda Xiao, Matthias Wiegelmann, Ying Yang, Da Lin, Qiao Ding, Ye Yuan, Yihan Zhou
Project management China Ling Li, Fang Xie
Area 31372.0 m2
Project Year 2018
Photographs Christian Gahl
Category Hotels

                    

举报

沈书枝

什么也没写

1840 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年