Hanhai Luxury Condominiums Amphibianarc
2017-09-01 19:00
架构师提供的文本描述。汉海豪华共管公寓由215,000平方米的建筑面积组成,分为12座有地下停车场的高层住宅塔、两栋半公共俱乐部住宅和一间位于中央花园空间周围的九间教室幼儿园,精心布置,供阳光照射,并能看到邻近的水道。住宅按单位大小排列,塔楼分别为90平方米、180平方米、220平方米、330平方米和650平方米。俱乐部的住宅包括咖啡馆、茶馆、体育馆、更衣室和游泳池等设施。以及零售场所。主会所也将作为项目的临时销售中心。再加上幼儿园设施,这些设施提供了许多在现场的便利设施,所有这些设施都在步行距离内向居民提供。
Text description provided by the architects. Hanhai Luxury Condominiums consists of 215,000 m2 of built area divided up into twelve high-rise residential towers with subterranean parking, two semi-public club houses and a nine classroom kindergarten arranged around a central garden space, carefully sited for solar exposure and views of the adjacent waterway. The residences are organized by unit size, with towers containing 90 m2, 180 m2, 220 m2, 330 m2, and 650 m2 units each respectively. The club houses include amenities such as a café, tea house, gymnasiums, locker rooms and a pool, and retail establishments. The main club house will also function as the project’s sales center on an interim basis. Coupled with the kindergarten facility, these elements provide many amenities on-site and all within walking distance to the residents.
Courtesy of Amphibianarc
两栖弧
该项目位于城市cbd区域的旁边,在该地区高端居住人群中处于竞争地位,目标是成为该项目类型的领先者。因此,我们的设计着眼于一个舒适和功能丰富的项目,提供独特而豪华的环境,以吸引独家客户。
The project is located next to the city’s CBD area, and it is positioned to compete in the region’s high-end residential demographic, with the goal of becoming a leader in this project type. As such, our design looks to an amenity and feature rich project which provides a unique and luxurious environment to attract an exclusive clientele.
© Zhejia Dai
(三)浙江傣族
设计灵感来自“云”的概念。它代表了自然与人的提升相结合的设计理念。同时,设计团队还将全智能“云”社区的概念扩展到了建筑设计的视觉上。建筑正面设计使用大面积的暗玻璃,与光滑的白色露台和阳台形成鲜明对比,突出了悬垂视觉上的动态轻盈精神。将塔楼的设计特点推广到三座设施建筑的设计中,强调有机的外形和光滑的线条。每座建筑看起来就像天空中的一团宁静的云。
The design draws inspiration from concept of the “cloud”. It represents the design concept of combining nature with human lift. Meanwhile, the design team also extends the concept of all-intelligent “cloud” community to the architectural design visually. The building facade design uses large areas of dark glass that stand in sharp contrast with the sleek white terraces and balconies, highlighting a spirit of dynamic lightness for the overhangs visually. The tower building’s design features are extended to the design of the three facility buildings, which also emphasize organic shapes and sleek lines. Each building looks like a group of peaceful cloud in sky.
© Zhejia Dai
(三)浙江傣族
建筑设计的首要考虑是创建一个住宅开发项目,使自己有别于城市中典型的高层住宅建筑群。这一目标是通过建筑设计和规划两方面来实现的。规划是通过在各个单元和场地内纳入高端豪华设施来实现的。通过这种建筑,我们打破了这种建筑中通常出现在这种建筑中的密集性和重复性,从外部的角度对住宅单元的大小和类型产生了视觉上的模糊性,这种模糊性是通过使用混合幕墙系统使住宅塔楼产生大膨胀玻璃墙的错觉而产生的。玻璃和铝板。这种混合系统被用来遮掩典型住宅建筑的穿孔堆叠开口,模糊了实心墙和开口之间的区别。外部阳台和露台强化了这种模糊性。它从一层向另一层俯冲,在不同的点旋转拐角,并沿着建筑物的表面以不同的长度延伸。
The primary consideration for the building design was to create a residential development which set itself apart from the typical high rise residential complex found in the City. This goal is accomplished on two fronts, by architectural design and by programming. The programming is accomplished through the inclusion of high-end luxury amenities within the units and the site, and by providing residential units with large areas. Through the architecture we break down the massing and repetitiveness usually found in this type of construction by producing visual ambiguity in the size and type of residential units from an exterior view. This ambiguity is created by giving the residential towers the illusion of large expansive glass walls through the use of a hybrid curtain wall system of glass and aluminum panels. This hybrid system is used to mask the punched stacked openings of typical residential construction and blur the distinction between solid wall and opening. The ambiguity is reinforced by the exterior balconies and patios, which swoop from floor to floor, turn around corners at different points, and extend in various lengths along the building faces.
© Zhejia Dai
(三)浙江傣族
该住宅单位的设计为隐私和舒适,有充分的机会交叉通风和多个空间与良好的太阳曝光率。大型私人露台和小阳台为每个单元带来了景观,而露台允许每个单元通过使用可操作的大面积玻璃墙将居住空间扩展到室外。这种与户外和景观的紧密联系有助于实现为每个住宅提供花园别墅的感觉的目标。仅在天空中。较大单元类型的特色包括双高起居空间、双主套房、中西厨房、浴室和露台游泳池。
The residential units have been designed for privacy and comfort with ample opportunity for cross ventilation and multiple spaces with good solar exposure. The large private terraces and small balconies bring the landscape to each unit, and the terraces allow each unit to expand the living spaces into the outdoors through the use of large sections of operable glass walls. This strong connection to the outdoors and landscape help meet the goal of providing each residence the feeling of a garden villa, only in the sky. Special features for the larger unit types include double height living spaces, double master suites, western and Chinese kitchens, bathrooms, and terrace swimming pools.
King Tower Typical Floor Plan Type A
特大塔典型楼面图A型
Tower Typical Floor Plan Type A
A型塔楼典型平面图
除了便利设施和功能,设计领先的存在是需要的。阳台和露台是精心布置在建筑物上的,为了最大限度地提高室内效益,同时也打破了100米高的塔楼的质量和重复性。俱乐部的房屋和幼儿园建筑继续通过创造一个视觉动态的陈述来定义设计的美学,其目标是相邻的主要道路、运河和大学区。
Beyond amenities and features, a design leading presence is called for. The balconies and terraces are carefully placed on the buildings and articulated to maximize the benefits to the interior while also breaking up the mass and repetitiveness of the 100m towers. The club houses and kindergarten buildings continue to define the design aesthetic by creating a visually dynamic statement, aimed towards the adjacent main roadway, canal, and University District.
© Zhejia Dai
(三)浙江傣族
玻璃和铝面板被指定用深色完成,合成的石头和石膏被指定为白色。材料颜色被选择来提供基本居住建筑形式的黑暗质量与大厅、会所和幼儿园的表现性阳台和弯曲建筑形式的轻盈性之间的强烈对比。玻璃外饰延伸到任何窗户开口的顶部和底部,给人一种从地板到地板的玻璃化的错觉,只是在地板线上被一条薄薄的合成石头打破。各种形式之间的强烈对比,以及实体与开放之间的区别的模糊,进一步使该项目与典型的不同。
The glass and aluminum panels are designated to be finished with dark colors, the synthetic stone and plaster are designated to be in white. Material colors are selected to provide a strong contrast between the dark mass of the basic residential building forms and the light playfulness of the expressive balconies and curving building forms of the lobbies, clubhouses and kindergarten. At the residences, the glass exterior finish extends beyond the top and bottom of any window openings to give the illusion of floor to floor glazing, broken up only by a thin band of synthetic stone at the floor line. The strong contrast between forms and the blurring of the distinction between what is solid and what is open further set the project apart from the typical.
© Zhejia Dai
(三)浙江傣族
Architects Amphibianarc
Location Intersection of Jinshui Dong Road and Dongfeng Road, Zhengzhou, Henan, China
Lead Architects Nonchi Wang, Luoya Tu
Design Team Ying Tao, David Rodriguez, Dennis Roney, Charles Liu, David Van Arsdell, Kisung Nam, Brandon Vickers, Brian Skowvron, Elana Pappoff, Xiaofeng Mei, Jiarui Liu, Zhexiong Hu, Michelle Lozano, Nicholas Poulos, Carey England
Area 21500.0 m2
Project Year 2017
Photographs Zhejia Dai
Category Apartments
下载