Ricard Camarena Restaurant Francesc Rifé Studio
2017-08-28 03:00
建筑公司Grupo Inserman地下建筑面积640平方米地下室面积140平方米多规格少规格
Construction Company Grupo Inserman Ground Floor Area 640 m2 Basement Area 140 m2 More Specs Less Specs
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
架构师提供的文本描述。弗朗西斯科·里夫(Francesc Rifé)与米其林(Michelin)主厨里卡德·卡玛竞技场(Ricard Cam竞技场)的最新将合并餐厅的原庞巴斯工厂已被该项目的发起人帕尔阿莫尔艺术基金会重新发现并转变为艺术中心。工作室面临的挑战不仅仅是因为它的审美艺术装饰,还因为它的建筑提出了一些设计上的挑战:从非空间创造一个空间。
Text description provided by the architects. The latest collaboration of Francesc Rifé with Michelin starred chef Ricard Camarena is set in an industrial context of the 1930s. The former Bombas Gens factory that will integrate the restaurant has been rediscovered and converted into a center of art by the Foundation Per amor a l'art, promoter of the project. A challenge for the studio not only because of its aesthetic art deco but because the architecture presented some challenges of design: create a space from the non-space.
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
矛盾的是,一个剩余的区域变成了新的餐厅,那里的形式是绝对必要的。餐厅分为两个主要区域,餐厅占据了一个三角形的表面,为工厂的一堵墙提供了一个有价值的视角,而酒吧则坐落在五个整修过的棚子中的一个。
Paradoxically a residual area becomes the new restaurant, where the form is absolutely essential. Divided into two main territories, the dining room occupies a triangular surface providing a valuable perspective of one of the walls of the factory, while the bar is housed under one of the five refurbished sheds.
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
首先,为了寻求形状、颜色和纹理的有意义的整合,第二种皮肤被设计成覆盖整个空间,整合房间的不同平面。这种包装用美国胡桃木表示,与砖的米色形成鲜明对比。这种纹理与混凝土路面的并列,在视觉上软化了工程,同时也提醒了建筑的工业过去,给它一个米其林实体。
In the first, in search of a meaningful integration of shape, color, and texture, a second skin is designed to cover the entire space integrating the different planes of the room. The wrap is expressed in American walnut wood that contrasts with the beige color of the brick. This juxtaposition of textures in contrast with concrete pavement visually softens the project and at the same time reminds the industrial past of the premises, giving it a category Michelin entity.
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
格采用不同的格式,由垂直元素和水平元素组成,最后一个元素放置在第二个项中。这些元素的排列取决于我们想要强调的内容,无论是展示厨房还是裸露的砖块。此外,是吸声,并根据角度创造一个光学错觉,是完全不透明的。
The lattice, using different formats, is made up of vertical and horizontal elements, the last ones placed in the second term. The arrangement of these elements varies according to what we want to highlight, either the show kitchen or the exposed brick. In addition, is sound absorbing, and depending on the point of view creates an optical illusion that is completely opaque.
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
入口作为一个过渡空间,由10幅图片组成,把通往餐厅的狭窄通道变成了一个关键人物,除了让我们置身于艺术环境之外,还伴随着我们的烹饪之旅。在入口处,当我们在桌子之间移动时,我们发现餐厅扩大到了一个充满自然光的露台。白天,一个纵向的开口,用来隔开相邻建筑物的餐厅,让自然光进入天顶,并在夜间通过间接光线性地模拟同样的效果。
The entrance, as a transitional space, hosts a composition of 10 pictures that transforms what could be a narrow passage to the restaurant in a key player that besides placing us in the artistic environment, accompanies us on our culinary journey. Beyond the entrance, we discover the magnitude of the room in which the restaurant expands as we move between tables, up to a terrace that floods with natural light the whole space. During the day, a longitudinal opening, created to separate the restaurant of the adjacent building, allows the entrance of natural light, zenith and linearly, overnight we simulate the same effect through indirect light,
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
胡桃木天花板是可以实现的,包括一个照明系统专门为该项目。它是一种隐藏在天花板上的光学照明,可以根据需要照亮直径为110厘米和160厘米的桌子。作为这种技术照明的支撑,房间里放置了几个装饰性的灯具。
Walnut wood ceiling is achievable and includes a lighting system created specifically for the project. It is an optical illumination hidden in the ceiling that allows to light tables of 110 and 160 cm in diameter depending on the needs. As support for this technical lighting, several decorative luminaries have been placed along the room.
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
工作室面临的另一个挑战是厨房的位置,因为厨房面积很大,需要一个战略位置。为了找到平衡,它已经被定位在一个阶梯的体积中,酒厂也坐在那里,并伴随着面积的扩大。
Another challenge for the studio has been the location of the kitchen, which, due to its large size, needed a strategic location. To find the balance it has been located on a stepped volume in which also the winery sits and accompanies to the enlargement of the area.
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
酒吧是一个修复结构,其最高高度可达8米。外露砖和梅利斯木围护已保存在这一地区,用作等待空间,开胃酒,甚至保留地区约25人。盆,桌子之间的分隔元素,酒吧的前面和后面的衬里的一部分,是由工作室设计的天然石板灰色由石河根。
The bar is a restored structure with a maximum height up to 8 meters. Exposed brick and melis wood enclosures have been preserved in this area, used as waiting for space, aperitif and even reserved area for about 25 people. Basins, the divider elements between tables, the front of the bar and part of the lining of the latter, have been designed by the studio with natural stone Pietra Grey by Stonehegen.
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
餐厅的设计与里卡德·卡玛竞技场的美食风格是平衡的:一个纯粹的厨房,它在视觉上看上去有点复杂,但却传递着无限的感觉。一个易于阅读的空间,它隐藏了许多惊喜。
The design of the restaurant is in equilibrium with the gastronomic offer of Ricard Camarena: a pure kitchen, which visually seems bit complicated but transmitting an infinite number of sensations. A space easy to read that it hides many surprises.
© David Zarzoso
(David Zarzoso)
Architects Francesc Rifé Studio
Location Av. de Burjassot, 54, 46009 València, Valencia, Spain
Area 780.0 m2
Project Year 2017
Photographs David Zarzoso
Category Renovation
Manufacturers Loading...
下载