Stepney Green College S333 Architecture + Urbanism
2016-07-02 02:00
架构师提供的文本描述。在BSF计划的最后几天,由于预算大幅减少,这个项目为学校带来了变革性的变化,提供了两个新的建筑和室外空间,同时翻修了现有的图书馆和教室。
Text description provided by the architects. In the final days of the BSF program and with a vastly reduced budget, this project brings transformational change to the school by delivering two new buildings and outdoor spaces, whilst renovating the existing library and classrooms.
该项目的一个关键要求是为学校创造一个新的身份;将其形象转变为一个受欢迎的、动态的学习环境,并提高学校在自治区内的形象。新建筑改善了学校的公民形象和包容性,包括成人夜校、社区团体和周六上午使用图书馆和其他建筑物的学校。
A key requirement for the project was to create a new identity for the school; transforming its image into a welcoming, dynamic learning environment and raising the school’s profile within the borough. The new buildings improve the school’s civic presence and inclusiveness with adult evening classes, community groups and a Saturday morning school using the library and other buildings.
© Tim Crocker
提姆·克罗克
原来的学校场地被一座八层高的塔楼所占据,学校的其余部分被布置成质量低劣的单层建筑。新的总体规划创造了一个坚固的“校园”结构的建筑物和不同规模的户外空间,将保留和翻新的建筑物和新的。目前户外游戏的区域保持不变,但可以通过致密化进一步扩大学校设施。
The original school site was dominated by an eight-storey tower with the rest of the school arranged in poor quality single storey structures. The new masterplan creates a robust ‘campus’ structure of buildings and different scaled outdoor spaces, integrating the retained and refurbished buildings with the new ones. The current areas of outdoor play are maintained but further expansion of the school facilities through densification can be accommodated.
Ground Floor
其中一个目标是改善学习和社区提供,以及改善当地的街景。这两幢新建筑物、一座新教学楼和一座体育馆位于学校边界的关键位置。新的入口和慷慨的玻璃活动工作室和教室带来了非常需要的学校活动,周围的街道,特拉法加花园和海洋产业。这还通过提供被动监视来改善周围街道的安全,并首次为当地人带来了新的和可利用的便利设施。
One of the ambitions is to improve learning and community provision as well as enhancing the local streetscape. The two new buildings, a new teaching block and a sports hall are at key locations on the school boundary. New entrances and generous glazing of the activity studios and classrooms brings much needed school activity to the surrounding streets, Trafalgar Gardens and the Ocean Estate. This also improves the safety of the surrounding streets by providing passive surveillance and brings new and accessible amenities to local people the first time.
© Tim Crocker
提姆·克罗克
该接待、艺术和技术大楼创造了一个新的主要入口,为社区开辟了学校生活,同时减少了塔的影响。一个三层高的公共楼梯、一个新的遮蔽庭院和一个IT展馆是一系列对角线空间的一部分,这些空间被用来在校园内建立强有力的视觉联系,并强调改进的程度和学校对更广泛的社区的信通技术(ICT)专门性。
The reception, art and technology building creates a new main entrance that opens up school life to the community whilst reducing the impact of the tower. A triple height communal stair, a new sheltered courtyard and an IT pavilion are part of a diagonal sequence of spaces used to create strong visual connections across the school campus and to emphasise the extent of improvements and the school’s ICT specialism to the wider community.
© Tim Crocker
提姆·克罗克
运动场的设计使当地社区可以从特拉法加公园进入。它支持学校的体育成功与体育英格兰兼容设施,4场健身房,活动演播室,和多健身房。为了维护现有的户外游玩区,增设了屋顶多用途游戏区,转变了体育课程。
The sports hall has been designed to be accessible to the local community from Trafalgar Park. It supports the school’s sporting success with Sports England compliant amenities, 4-court gym, activity studio, and multi-gym. In order to maintain the existing areas of outdoor play an additional rooftop multi-use games area has been provided, transforming the sports curriculum.
© Tim Crocker
提姆·克罗克
接待、艺术和技术大楼宽阔的露天楼梯,每一层都有分隔空间的补充。教室之间的隔墙是非结构的,最大限度地提高了未来的灵活性,并适应了学习策略的进一步多样化。结构解决方案还包括一根屋顶梁,将厂房从视野中隔开,同时将较低层从建筑物大跨度内的附加结构中解放出来。
The broad open stair of the reception, art and technology building is complemented by break-out spaces at each level. The partition walls between classrooms are non-structural, enabling maximum future flexibility and accommodating further variety in learning strategies. The structural solution also includes a rooftop beam that screens the plant room from view while freeing up the lower levels from additional structure in the deep span of the building.
© Tim Crocker
提姆·克罗克
与邻近的保护区的敏感环境是辅之以当代的建筑方法,在周围环境之间进行调解,并减少了现有的严峻的学校环境的负面影响。建筑物通过大开口与室外空间沟通,捕捉邻近农场、保护区和教区以及伦敦金融城的景观。它们的出现也是对在非常有限的预算限制范围内覆盖大型建筑的一种反应,因为它带来了柔和的、质感的光影表面,并给学校校园带来了新的一致性。
The sensitive setting with adjacent conservation area is complimented by a contemporary architectural approach that mediates between the surrounding context and reduces the negative impact of the existing austere school environment. The buildings communicate with the outdoor space via large openings, capturing views of the adjacent farm, conservation area and vicarage as well as the City of London. Their appearance is also a response to the need to cover large buildings within the very limited budget constraints by bringing a soft, textured surface of light and shadow, and a new consistency to the school campus.
© Tim Crocker
提姆·克罗克
StepneyGreen面临的主要挑战是通过BSF预算削减和严格的建筑顺序来维持学校课程的交付。这些削减意味着新建筑中没有多余的空间,但它们仍然满足了转型变革的教育要求。这些建筑物的紧凑形式意味着它们可以在现有建筑物仍在使用时建造起来。
The key challenge for Stepney Green was to maintain the delivery of the school curriculum with the BSF budget cuts and the tight construction sequencing. The cuts meant that there is no extraneous space in the new buildings yet they still meet the educational brief for transformational change. The compact form of the buildings meant that they could be erected whilst existing buildings were still in use.
© Tim Crocker
提姆·克罗克
因此,该项目预算到位,提前20周投入使用。现场的创新包括使用胶合板保护,以便在拆除完成前进行翻修,以及使用金属模板建造没有脚手架的混凝土框架,这在紧凑的方案中取得了巨大进展。
As a result the project came in on budget and 20 weeks early. Innovation on site included using plywood protection to allow refurbishment to proceed before demolition was complete and using metal shuttering to build the concrete frame without scaffolding which made huge inroads on the tight programme.
Architects S333 Architecture + Urbanism
Location United Kingdom, London Borough of Tower Hamlets, Greater London, UK
Category University
Area 4500.0 sqm
Project Year 2013
Photographs Tim Crocker
下载