Seascape Retreat Pattersons
2016-06-23 17:00
架构师提供的文本描述。海景班克斯半岛由两座中新世大型复合屏蔽火山的侵蚀残余物组成,这座偏远的海滨小屋被设置成一个裸露的岩石悬崖,位于南太平洋小海湾上,位于火山形成的北侧。
Text description provided by the architects. Seascape Banks Peninsula comprises of the eroded remnants of two large composite Miocene shield volcanoes and this remote beachside cottage is set into an exposed rocky escarpment, on a tiny boulder strewn South Pacific cove on the volcano formations’ northern side.
© Simon Devitt
西蒙·德维特
这间小屋是一处为支付费用的客人设计的蜜月休养所,由三个房间组成:一个大厅、一个起居室和一个浴室。
The cottage is a shelter designed as a honeymoon retreat for paying guests and consists of three rooms; a lobby, a living/sleeping room and a bathroom.
它的平面和部分使用一个连锁几何来响应两个视图,一个沿着海湾表面的三个季度的前景和一个与一个叫做“梳子”的双岩石拱对齐的远视图。在2011年2月克赖斯特彻奇地震中,梳子倒塌成一个简单的岩石尖顶。
Its plan and section uses an interlocking geometry to respond to two views, a three quarter outlook along the face of the cove and a far view aligning with a double rock arch called “The Comb.” The Comb collapsed into a simple rock spire during the February 2011 Christchurch earthquake.
© Simon Devitt
西蒙·德维特
安德鲁·帕特森(Andrew Patterson)说:“在这些美丽的自然环境中进行设计时,积极的看法是,人类和我们的建筑是地球上的一个自然部分,就像我们是地球母亲的孩子的岩石和树木一样,但这种关系带来了责任和尊重。”
“When designing in beautiful natural environments like these it helps to take the positive view that human beings and therefore our constructions are a natural part of the planet, like the rocks and the trees we are children of mother earth, but with that relationship comes responsibility and respect." - Andrew Patterson
© Simon Devitt
西蒙·德维特
撤退主要是由附近的岩石采石场建造的,现场浇筑了混凝土地板和土方屋顶。这种坚固的结构被整合到上面的悬崖上,以保护居住者不受坠落的碎片的影响,然后用水平的大卡帕木衬里。内衬采用防震滑头,集细木工、工装、墙板、天花板、双层玻璃、防震钢、防震玻璃于一体。
The retreat is constructed largely from rock quarried near its site with in-situ poured concrete floors and an earth turfed roof. This robust structure is integrated into the escarpment above to protect occupants from falling debris and then lined with horizontal macrocarpa timber. The lining forms integrated joinery, services, wall and ceiling panels and shelters behind double glazed low e-glass in storm and shatter proof steel mullions, which utilise earthquake resistant sliding heads.
© Simon Devitt
西蒙·德维特
在现场集水和废水处理方面,农舍是可自我维持的.该项目包括了一个广泛的再造林和植被分项目。
The cottage is self-sustainable in respect to on-site water harvesting and wastewater treatment. The project incorporated an extensive reforestation and re-vegetation sub project.
© Simon Devitt
西蒙·德维特
“对我来说,一个空间的生态是可以测量的,而这个空间的诗学更难定义,两者本质上是一样的。”-安德鲁·帕特森(Andrew Patterson)
"For me the ecology of a space, which is measurable, and the poetics of that space which are harder to define, are essentially the same." - Andrew Patterson
“能在这样的地方工作真是荣幸。”-安德鲁·帕特森(Andrew Patterson)
"Its a real privilege to work in places like this." - Andrew Patterson
Architects Pattersons
Location Banks Peninsula, Canterbury 7581, New Zealand
Category Cabins & Lodges
Area 110.0 sqm
Project Year 2013
Photographs Simon Devitt
下载