Living Levels Tchoban Voss Architekten
2015-11-06 03:00
© Roland Halbe
罗兰·哈贝
架构师提供的文本描述。在狂欢中生活。
Text description provided by the architects. To live along the Spree.
从历史的角度来看,沿河狂欢的地区与人们在巴黎或罗马看到的开阔而经典的长廊并没有什么共同之处。虽然位于柏林的中心地带,但这片海岸属于城市中最不受欢迎的地区。
The area along the river Spree has from the historical point of view not much in common with the open and classic promenades one sees in Paris or Rome. Although in the heart of Berlin, this shore area belonged to the least desirable parts of the city.
© Roland Halbe
罗兰·哈贝
在这里,过去主要被占用的商业区域充满了储藏室和管理财产,这是历史上最黑暗的篇章之一:在国家社会主义时期摧毁所谓的退化艺术。直到几年前,在解除武装、复员和重返社会政权期间,死亡地带地区才开始成为镇上最活跃的地方,不仅对柏林人,而且对来自世界各地的游客来说都是如此。
In this, what used to be mainly occupied commercial area filled with storage rooms and management properties, one of the darkest chapters of history took place: The destruction of the so called degenerate art during National Socialism. Not until a few years ago did this not accessible, neglected, during DDR regime death strip area began to turn into a liveliest spot in town, not only for Berliners, but also visitors from all over the world.
© Roland Halbe
罗兰·哈贝
这座多层公寓楼成了河岸最近浸没式扩建的一部分.由于它位于第二次世界大战期间摧毁了布罗米桥的桥头上,白色纸牌就直接在水面上俯瞰着狂野长廊。这座建筑是由白色和雕塑元素组成的,这些元素的多重功能似乎是明显堆叠的。
This multi-storey apartment building became a part of recently immersed extension along the river bank. Due to its location on the bridgehead of the in the Second World War destroyed Brommy-bridge, the white solitaire is directly on the water overlooking the Spree promenade. The building is formed out of white and sculptural elements whose manifold functions appear to be visibly stacked.
© Roland Halbe
罗兰·哈贝
由于它在空心体积和悬臂之间的变化,浮雕一样的细节,可以从各个角度来看,提供了一个视觉吸引力。这座塔有14层,面积为8700平方米,位于混凝土基座上。建筑物的这一部分由金属包层组成,该塔的外墙由其厚厚的玻璃表面所强调的位置。
With its variation between hollowed volumes and cantilevers, the relief-like details, which can be viewed from all angles, provide a visual attraction. The tower comprises 14 stories on an area of 8,700 square meters and rests on a concrete pedestal. This part of the building consists of metal cladding, whereabouts the façade of the tower is emphasized by its generously glazed surface.
© Roland Halbe
罗兰·哈贝
公共和私人区域之间的过渡是相当顺利的,包括在狂欢长廊的一家公共咖啡馆。儿童游乐场位于一楼的屋顶上,以及沿木板路的露台上。两层楼高的入口大厅也被用作画廊.
The transition between the public and the private area is rather smooth including a public café at the Spree-promenade. Children playgrounds are located on the roof of the 1st floor as well as on the terrace along the boardwalk. The two-story shaped entrance hall is also used as a gallery.
Upper Floor Plan
上层平面图
该项目包括56个宽敞的各种大小的公寓和4个商业单位。旋转对称布置允许每个公寓都有自己的私人户外区域,至少可以看到两个方向。在钢筋混凝土骨架结构的基础上,设计了不同的平面图(54平方米和434平方米),使居住者可以根据自己的喜好改变公寓的布局。
The project contains 56 spacious apartments of various sizes and 4 commercial units. The rotationally symmetric arrangement allows each apartment to have its own private outdoor area with a view of minimum of two directions. Based on the reinforced concrete skeleton construction, the floor plans are designed variably (54 and 434 square meters) which allow the occupants to change the layout of their apartment to their own preference.
© Roland Halbe
罗兰·哈贝
很大一部分生活条件是豪华的阳台和露台。绿色的梯田是按照垂直花园的传统设计的,从水边开始,沿着塔部分延续。
A significant part of the living conditions are the lavishing balconies and terraces. The greened terraces are designed in the tradition of a vertical garden, beginning at the waterside and partially continuing along the tower.
地下室的布置包括家庭服务设施、垃圾、自行车储藏室和仓库。该结构的发展是通过一个双电梯设施进行的,其中一个正在发挥消防电梯的作用。
The arrangement of the basement includes domestic service facilities, garbage, bicycle storage room and a warehouse. The development of the structure takes place through a double lift facility – one of them is functioning as a firefighters lift.
© Roland Halbe
罗兰·哈贝
Architects Christoph Heimermann, Kenan Ozan, Anja Schroth, Stephan Luda-Scharping
Location Mühlenstraße 60, 10243 Berlin, Germany
Category Apartments
Chief Project Architect Philipp Bauer; Karsten Waldschmidt (Project Management, building application)
Area 8700.0 m2
Project Year 2015
Photographs Roland Halbe
推荐作品
下载