Nanjing Hongfeng Technology Park, Building A1 One Design
2015-10-20 19:00
南京市红峰科技园位于南京市东端,是南京经济技术开发区的一部分。这个工业园区坐落在两条主要铁路线,即沪宁铁路和沪宁客运铁路之间的飞地上。这个近1000平方公里的场地的城市设计也是由一个设计完成的。沿着运输走廊的建筑物被设置成对外界交通的隔音屏障,以及一个瞬间的横向地标,通过几秒钟的视觉接触高速列车乘客。另一方面,庭院可以具有非常都市的特色,或成为景观口袋,连接中央公园和广告。
Nanjing Hongfeng Technology Park is on the east end of Nanjing Municipal region, as part of the Nanjing Economic and Technological Development Zone. This industrial park is situated on an enclave sandwiched by two major railway lines, the Shanghai-Nanjing Railway and the Shanghai-Nanjing Passenger Train Railway. The urban design of this nearly 1 square kilometer site was also done by One Design. The buildings along transportation corridors are set to form noise barriers to the outside traffic, as well as a momentary horizontal landmark through the several seconds visual encounter to high-speed train passengers. On the other side, courtyards can take on a very urban character or become landscape pockets, connected with the central park and commercials.
© Shen Zhonghai
沈忠海
新的六层楼高的A1地块提供了46,870平方米的空地面积,可以专门用于办公、实验室或试验性生产。由于体积的影响,建筑的形状表现为两种不同的外观形式:木塑复合材料(WPC)百叶窗图案和玻璃纤维增强混凝土(GRC)面板图案。WPC木材在黄色和棕色混合形成一个温暖,但充满活力的百叶窗皮肤随机孔,允许窗户打开。在GRC正面是垂直元素的浮雕,投错综复杂的阴影在彼此之间的一个有趣的节奏。这两种模式不断地将建筑包裹起来,赋予整体一个动力方面。
The new six-story building on plot A1 provides 46,870m2 floor area for open space, which could be dedicated to offices, labs, or pilot production. As imbrications of volumes, the building shape is expressed by 2 different patterns of the façade, the wood plastic composites (WPC) louver pattern and the glassfibre reinforced concrete (GRC) panel pattern. WPC lumbers in yellow and brown are mixed to form a warm yet vibrant louvered skin with random apertures allowing windows opening outwards. Within the GRC facade are vertical elements in relief casting intricate shadows across one another in a playful rhythm. These two patterns runs continuously to wrap the building, conferring a kinetic aspect to the whole.
Axonometric
在大楼顶部,3间堆叠会议室的不规则体积干扰了主要的建筑秩序。在类似但相反的正式语言中,一座拥有咖啡厅和信息功能的1458平方米的服务中心大楼与主楼分离。第三种模式增强了这种干扰运动的表达:一种由薄的水平不锈钢百叶窗组成的外部防晒装置。在这里,一种戏剧性的紧张最终是由这种精心安排的秩序和运动冲突形成的。
At the top of the building, the irregular volume of 3 stacked meeting rooms interferes with the main building order. In similar but reversed formal language, a service center building of 1458m2 with café and information function is detached from the main building. The expression of such interfering movement is enhanced by a third pattern: an external sun protection composed by thin horizontal stainless steel louvers. Here, ultimately a dramatic tension is formed by such orchestrated conflicts of orders and movements.
© Hou Zhiwei
(侯志伟)
推荐作品
下载