Compact Modern Duo The Raleigh Architecture Co.
2015-09-08 15:00
架构师提供的文本描述。两座新的紧凑型房屋向一个古老的城市社区引入了一种现代的、可持续的、充满活力的住房模式,同时为两个年轻的家庭提供了非常适合他们个人生活方式的开放、高效的住房。
Text description provided by the architects. Two new compact houses have introduced a modern, sustainable, infill-housing model to an old, urban neighborhood while providing two young families with open, efficient homes perfectly suited to their individual lifestyles.
© Raymond Goodmon
(雷蒙德·古德曼)
位于北卡罗来纳州罗利的一家设计建筑公司-罗利建筑公司(RACO),作为开发商、建筑师、承包商,还有一栋房子的业主。
The Raleigh Architecture Company (RACo), a design-build firm in Raleigh, NC, acted as developer, architect, contractor, and, for one house, owner.
Site Section
场地组
这一过程从土地收购开始,然后确定融资选择,然后在RACO开始设计之前,通过细分中的差异进行工作。对于建筑贷款来说,在这个不断发展的社区里,考虑到面积和比例(最小面积加上三间卧室和两个半浴室),准备一份精心平衡的预案表也是至关重要的。
The process started with land acquisition, followed by locating financing options, then working through variances in the subdivision before RACo could begin design work. For the construction loan, it was also vital to prepare a carefully balanced pro forma considering size and comps (minimum square footage plus three bedrooms and two-and-a-half baths) in this evolving neighborhood.
© Raymond Goodmon
(雷蒙德·古德曼)
形式和材料有意回忆起上下文的要素。前廊,例如:悬臂式二楼覆盖前门廊,这是典型的每一个家庭在旧社区。通过同步设计房屋,房主可以在两个狭小的地段之间共享有限的室外空间,以及室内平面图的一部分/图表。然而,每所房子都是根据业主的特定空间要求量身定做的。
Form and materials intentionally recall elements of the context. Front porches, for example: Cantilevered second floors cover front porches that are typical of every home in the old neighborhood. And by designing the houses in tandem, the homeowners can share limited outdoor space between the two slim lots as well as a parti/diagram for the interior floor plans. Yet each house is tailored to its owners’ specific spatial requirements.
Section (House 1)
科(第1室)
Section (House 2)
科(第2室)
当地可用的外部材料既可持续(回收)又熟悉。在埃登顿街554号,附近一处历史街区的一座老房子的石板瓦提供了独特的纹理壁板。在艾登顿街556号,外面是一层Corten钢,穿着温暖、生锈的帕蒂纳,永远不需要粉刷。这两座房子都以回收北卡罗来纳州的柏树为特色,为明显的现代形式增添了温暖。同样,白色橡木地板温暖全白色极简内部。
Locally available exterior materials are both sustainable (recycled) and familiar. For 554 Edenton Street, slate shingles from an old house in a historic district nearby provides a unique textural siding. At 556 Edenton Street, the exterior is clad in Corten® steel, which weathers to a warm, rusty patina that will never need painting. Both houses also feature reclaimed North Carolina cypress to add warmth to the decidedly modern forms. Similarly, white oak floors warm the all-white minimalist interiors.
在这些原本空荡荡的、狭窄的市中心地段,沿着一条繁忙的走廊,靠近城市的人行道,两栋房子的“公共”空间-居住、用餐、厨房-占据了较低的层,在那里,大量的玻璃窗向邻里敞开了房屋的大门。卧室位于上层,在那里,牧师式的窗户在不损害隐私的情况下将自然光带入每个空间。
On these previously empty, narrow downtown lots along a busy corridor and close to the city sidewalk, both houses’ “public” spaces – living, dining, kitchen – occupy the lower level, where abundant glazing opens the house to the neighborhood. Bedrooms are located on the upper levels where clerestory windows bring natural light into every space without compromising privacy.
推荐作品
下载