Midden Studio Studio Weave
2015-08-10 05:00
采购产品结构工程师WebbYates主承包商NeilWeir锌承包商HL金属锌制造者VM 2015装货。多规格少规格
Structural Engineer WebbYates Main Contractor Neil Weir Zinc Contractor HL Metals Zinc Fabricator VMZinc 2015 Manufacturers Loading... More Specs Less Specs
© Johnny Barrington
约翰尼·巴林顿
架构师提供的文本描述。米登工作室坐落在英国的边缘,是一座超现实的复古建筑,慢慢地揭示了它的秘密。这位尖刺的镀锌艺术家工作室坐落在苏格兰西海岸的一条小溪旁。这座建筑坐落在维多利亚时代的一堵墙上(以前是附近马厩里放粪便的地方)。
Text description provided by the architects. Perched on the edge of Britain, Midden Studio is a surreal atavistic building that reveals its secrets slowly. The spiky zinc-clad artist’s studio nestles by a stream on the west coast of Scotland. The building sits on top of a Victorian midden wall (formerly the depository for dung from the nearby stables).
© Johnny Barrington
约翰尼·巴林顿
艺术家与现场有很长的联系,她的实践大多与人们与地方的关系有关,因此建筑师们将工作室与景观联系在一起。艺术家的作品往往包括跟踪变化的主题,重点是艺术,留下永久和微妙的痕迹。
The artist has a long connection to the site and much of her practice is associated with peoples’ relation to places, so the architects have enmeshed the studio with the landscape. The artist’s work often includes themes of tracking changes, focusing on art which leaves marks at once permanent and delicate.
新工作室同时回忆起附近的乡土农业建筑、点缀着景观的花岗岩岩石,以及“苏格兰男爵”风格的蓬勃发展,打算默默地沉浸在这片古老的风景中,只想通过仔细观察才能揭示出它超现实的细节:显然漂浮在火堆上的悬臂、奇异的双山墙和呼应的石模。
Recalling simultaneously the vernacular agricultural buildings nearby, the granite rocks that punctuate the landscape, and the flourish of the ‘Scottish Baronial’ style, the new studio intends to silently immerse itself in this ancient landscape, only revealing its surreal details on closer inspection: the cantilever which apparently floats over the burn, the uncanny twin gables and the echoed stone mouldings.
© Johnny Barrington
约翰尼·巴林顿
米登工作室是当地花岗岩和当地建筑的瑰宝。半个花哨的动物,有模型和山墙;半坚硬,雀斑和元素。工作室周围的花岗岩岩石在乡村锌中得到了回响,这反映了艾迪·布莱克(EddieBlake)对材料转变的持续关注。
Midden Studio is the lovechild of native granite and the local buildings. Half a fancy creature with mouldings and gables; half hard, freckled and elemental. The granite rock surrounding the studio is echoed in the rusticated zinc, which reflects Eddie Blake’s ongoing preoccupation with the transmutation of materials.
Floor Plan
工作室坐落在Allt ant-Sionnaich旁边,这是一种快速流动的烧伤。一盏“松软的光”让艺术家透过作品表面俯视下面的流水,建筑里终年弥漫着海水的声音,从大西洋的海浪、灼伤的海水、雨水和细雨中传来。这种粗俗的钻石包层模式来自那不勒斯的迪亚曼蒂宫、费拉拉宫或奇萨·德尔格苏·努瓦,但就像在米德洛提安的克莱顿城堡一样,它也是南方同行的阴郁版。布莱克对建筑如何成为文化意义的容器感兴趣,这一模式唤起了对苏格兰建筑的大陆影响的历史。从结构上讲,工作室的设计是为了经受住现场的极端条件,原始锌将有尊严地老化,随着时间的推移,将与景观和谐一致。室内尽可能的温暖和干净,以方便艺术家的工作。
The studio sits next to Allt ant-Sionnaich, a fast flowing burn. A ‘soffit light’ allows the artist to peer down through the work surface at the flowing water beneath, and the building is filled with the sound of water all year round, from the Atlantic waves, the burn, the rain, and the drizzle. The rusticated diamond cladding pattern derives from Palazzo dei Diamanti, Ferrara, or Chiesa del Gesu Nuova, Naples, but as at Crichton Castle in Midlothian, it is a dour version of its southern counterparts. Blake is interested in how buildings become vessels for cultural meaning and this pattern evokes the history of a continental influence on Scottish architecture. Structurally the studio has been designed to withstand the extreme conditions of the site, and the raw zinc will age with dignity, becoming well-tuned with the landscape over time. The interior is as warm and clean as possible to facilitate the artist’s work.
© Johnny Barrington
约翰尼·巴林顿
为了这个项目,小组已经开发了一个最初的浮雕立缝锌系统与VM锌合作。这是VM希望扩展的系统,使其成为其商业范围的一部分。
For this project the team has developed an original embossed standing seam zinc system in collaboration with VM Zinc. It is a system that VM hope to expand to become part of their commercial range.
© Johnny Barrington
约翰尼·巴林顿
Architects Studio Weave
Location Great Britain, United Kingdom
Category Arts & Architecture
Project Lead Eddie Blake
Project Year 2015
Photographs Johnny Barrington
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载