Diagonal House Simon Whibley Architecture - Antarctica

2015-07-29 03:00
 © Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
架构师提供的文本描述。这是个幸运的地点。沿一条界线的通道,即另一条边界上一所学校的绿树成荫的场地,可确保位于该幅土地对角线上的后北面景观,不会再受日后重建的影响。在城市的内部环境中,在构思设计时依赖方面并不总是明智的。在这种情况下,拥抱它是有意义的。
Text description provided by the architects. This was a lucky site. An access lane along one boundary, the treed grounds of a school along another, ensured that the rear northern outlook, which lay diagonally across the site, would be preserved from any future redevelopment. In an inner urban setting, it is not always wise to rely on aspect when conceiving of a design. In this case it made sense to embrace it.
 © Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
一个糟糕的建筑附加关闭了现有的住宅从这个后方的舒适。即使去掉了这个,很明显,剩下的维多利亚式建筑-面向街道,信封和内部紧紧地抱在一起-并不能很好地利用这个网站的好运气。设计的方法是放松这些关系,这样外观的质量就可以与内部的质量并驾齐驱。
A poorly constructed addition closed off the existing dwelling from this rear amenity. Even with this removed, it was clear that the remaining Victorian architecture - street oriented, with envelope and interiority tightly clasped together -was not well disposed to take advantage of the site’s good fortune. The design approach was to loosen these relationships, so that the qualities of the exterior could draw alongside those of the interior.
 New Floor Plan
新楼面图则
从平面上看,对角线房屋的奇异姿态是一个菱形的体积,是一种划分场地的空间地役权,在餐饮和居住空间的两边都创造了庭院。它的北边向上拉,南面向下,视线和阳光沿着这个对角线轴穿过房子,直到午后的冬日阳光穿过房子,穿过庭院,一直延伸到现有主卧室的边缘。这个计划在夏季同样有效,当从南方庭院向北的交叉通风将空气穿过一个池塘,被动地冷却室内。
Seen in plan, the diagonal house’s singular gesture is a rhomboid volume, a kind of spatial easement that subdivides the site, creating courtyards on either side of the dining and living space. With its northern edge pulled upwards and its southern downwards, viewline and sunlight are drawn through the house on this diagonal axis, to the extent that afternoon winter sun extends all the way through the house, crossing the courtyard, to the edge of the existing master bedroom. This plan works equally well in summer, when cross ventilation from the southern courtyard to the north draws air across a pond, passively cooling the interior. 
 © Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
这种微风,无论是空间上的还是感官上的,都是从周边的功能和个人空间中感受到的。书房、厨房/储藏室、浴室和卧室都是紧密相连的-就像维多利亚时代的房屋规划中的一部分。与其中心的动态空间相反,这些房间的景色与场地边缘更为亲密的空间是一致的。
This breeziness, both spatial and sensory, is experienced from the functional and personal spaces located at the periphery. The study, kitchen/pantry, bathroom and bedrooms are tightly composed -like extensions or fragments of the Victorian house plan.  In opposition to the dynamic space at its centre, the views from these rooms are aligned towards the more intimate spaces at the edges of the site.
 Longitudinal Section

                            
通过这种方式,现有住宅的各个方面被重新解释为新的,并用于在一个小范围内提供不同类型的空间。这使得一个5口之多的年轻家庭能够在没有很大足迹的情况下得到安置。
In this way, aspects of the existing dwelling are reinterpreted in the new and used to provide different kinds of space over a small area. This allows the substantial brief of a young family of 5 to be accommodated without a large footprint.
 © Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
这种转变也表现在重要性上。现有房屋的黑臀地板延伸到厨房的边缘,在那里它遇到了从庭院甲板向内延伸的铁皮。这是一个关键时刻,无论是现有的还是新的,高点连接到低端,菱形的边缘连接到周边空间。内衬黑对接,这也是主要的结构框架,需要密切结合的设计,结构工程和建设者的优秀木工技能。
Such shifts are also played out in materiality. The Blackbutt flooring of the existing house is extended to the edge of the kitchen, where it meets ironbark extending inwards from the courtyard deck. This is a critical moment, of existing and new, where high points are connected to low and the edges of the rhomboid are joined to the peripheral spaces. Lined in blackbutt it is also the primary structural frame, requiring close integration of design, structural engineering and the builder’s excellent carpentry skills.
 © Peter Bennetts
(Peter Bennetts)
从成本和可持续性的角度来看,小型住宅总是比大型住宅更可取,而再利用住宅则更倾向于新建筑。通过这一增加,舒适和灵活性已经提供了一个类似规模的总体足迹与我们开始。它通过把场地和气候的空间带到内陆地区来做到这一点。我们补充的东西一直在那里。
From a cost and sustainability point of view, a smaller dwelling is always preferred to a large, and reuse preferred to new building. Through this addition, amenity and flexibility has been provided within an overall footprint of similar size to what we started with. It has done so by bringing spaces of the site and its climate to those of the interior. What we added was always there.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Simon Whibley Architecture & Antarctica
Location Fitzroy, Australia
Category Houses
Area 140.0 sqm
Project Year 2014
Photographs Peter Bennetts

                    

举报

喵锅先森Danbo

什么也没写

1784 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年