Chäserrugg, Toggenburg Herzog - de Meuron

2015-07-21 03:00
项目小组Michael Fischer(协理,项目主任),BergStation:Beatus Kopp,Hendrik Steinigeweg(项目经理),Konzeptstudie:SaloméGutscher(项目建筑师),Roman Aebi(讲习班),Michael B r(协理),Fredrik Bo Bojesen,Leif Buchmann,Yannick Claessens,Santiago ESpitia-Berndt,Alexander Franz,Alen Guberini,Justin Huh,Maria Krasteva,Victor Lefebvre(讲习班)、Severin Odermatt、Philipp Schaefle、Kaspar St be、Christoph Wassmann、Freya Winkelmann Construction Management Ghisleni、Rapperswil、瑞士HVAC Engineering Amstein Walthert、St.Gallen、瑞士结构工程Schnetzer Puskas Ingenieure、Pirmin Jung、
Sch llibaum Building物理学Zimmermann
Project Team Michael Fischer (Associate, Project Director), Bergstation: Beatus Kopp, Hendrik Steinigeweg (Project Managers) , Konzeptstudie: Salomé Gutscher (Project Architect), Roman Aebi (Workshop), Michael Bär (Associate), Frederik Bo Bojesen, Leif Buchmann, Yannick Claessens, Santiago Espitia-Berndt, Alexander Franz, Alen Guberinic, Justin Hui, Maria Krasteva, Victor Lefebvre (Workshop), Severin Odermatt, Philipp Schaefle, Kaspar Stöbe, Christoph Wassmann, Freya Winkelmann Construction Management Ghisleni, Rapperswil, Switzerland HVAC Engineering Amstein + Walthert, St. Gallen, Switzerland Structural Engineering Schnetzer Puskas Ingenieure, Pirmin Jung, 
Schällibaum Building Physics Zimmermann & Leuthe, Aetigkofen, Switzerland Catering Consultant Gastro-Fachplanungen Ruedi Menet, Walzenhausen, Switzerland Fire Protection Amstein + Walthert, St. Gallen, Switzerland Interior Consulting Rondelli Consulting, Zürich, Switzerland Client Representative Mélanie Eppenberger, President TBB AG Manufacturers Loading... More Specs Less Specs
 © Katalin Deér
(C)Katalin Deé
架构师提供的文本描述。位于7420英尺的Ch serugg是构成丘尔菲斯滕地块的七座山中最东端的山峰。它从托根堡向北缓缓上升,在南面成为一座陡峭的悬崖,下落近6250英尺(约合6250英尺)到瓦伦西湖。由Hinterrugg,Rosenboden和Ch serrugg形成的高原与陡峭的悬崖形成了鲜明的对比。在这令人印象深刻的地形背后,阿尔卑斯山的背景一直延伸到地平线。该地区自1972年起通过Unterwasser-Iltios-Ch serrugg电缆车进入,从苏黎世和圣加仑不到一个小时即可到达。
Text description provided by the architects. The Chäserugg at 7420 feet is the easternmost peak of the seven mountains that make up the Churfirsten Massif. It rises up gently from the Toggenburg to the north and becomes a steep cliff to the south, plummeting almost 6250 ft down to the Lake of Walensee. The high flat plateau formed by the Hinterrugg, Rosenboden and Chäserrugg stands in great contrast to the steep, precipitous walls of the cliff. Behind this impressive topography, the backdrop of the Alps stretches all the way to the horizon. The region has been accessible since 1972 via the Unterwasser-Iltios-Chäserrugg Cable Car and can be reached in less than an hour from Zurich and St.Gallen.
 © Katalin Deér
(C)Katalin Deé
自从缆车投入使用以来,餐厅一直暂时位于原先为建筑工人建造的房屋内。现在它被拆掉了,以便腾出地方开一家新餐馆。车站是一个实用的钢结构,在一个典型的20世纪70年代的混凝土基础上,一直保持着,并被覆盖在一个不同的外观。新开的山间餐厅垂直于车站,沿山的全景向南水平延伸。一个大的屋顶区域连接了这两座建筑,并创建了一个室外到达大厅。
Ever since the cable car went into operation, the restaurant has been provisionally located in the housing originally built for the construction workers. Now it has been torn down to make room for a new restaurant. The station, a pragmatic steel structure on a concrete foundation typical of the 1970s, has remained and been clad in a different façade. The new mountain restaurant is placed perpendicular to the station, extending horizontally along the mountain panorama towards the south. A large roofed area connects the two structures and creates an outdoor arrival hall.
新车站是用实木在混凝土地基上建造的。它是由当地的工匠在山谷中预制而成,并在夏天的过程中组装在山顶上。第二年冬天,室内完成了。我们决定使用木材,因为我们想要模仿当地的传统。同样重要的是对资源的深思熟虑的开发:除了用直升机运输的起重机外,大楼所需的所有部件在正常运行过程中都是用缆车运输的。挖出的土是用来制造混凝土的,也是碎石面层的一种成分。
The new station Is constructed in solid wood on a concrete foundation. It was prefabricated by local craftspeople in the valley and assembled on top of the mountain in the course of a summer. The interior was completed the following winter. We decided to use wood because we wanted to echo local tradition. Equally important was a thoughtful exploitation of resources: except for the crane, which was transported by helicopter, all of the parts required for the building were transported by cable car in the course of its regular runs. The excavated earth was used to make the concrete and also as an ingredient of the gravel surfacing.
 © Katalin Deér
(C)Katalin Deé
餐厅是一个长而灵活的空间,它的气氛是由当地云杉树木重复的木制品。低矮的屋顶坐落在紧贴的柱子上,是建筑物的主要组成部分,前面有一个有盖的露台。餐厅三面通明,景色壮观。房间的第四面是有内置长凳和桌子的壁龛。每个生态位都有自己的窗口,因此也有自己的山景框架。
The restaurant is a long, flexible space, its atmosphere marked by the repetitive woodwork from locally sourced spruce trees. The low-hung roof resting on closely placed columns is the dominant element of the building with a covered terrace in front. Glazed on three sides, the restaurant offers spectacular views of the scenery. Niches with built-in benches and tables occupy the fourth side of the room. Each niche has its own window and thus its own framed view of the mountainscape.

                            
Herzog & de Meuron, 2015
 
 
 
 
 
Architects Herzog & de Meuron
Location Unterwasser, 9657 Alt Saint Johann, Switzerland
Category Restaurant
Partners : Jacques Herzog, Pierre de Meuron, Christine Binswanger (Partner in Charge)
Area 26910.0 ft2
Project Year 2015
Photographs Katalin Deér
Manufacturers Loading...

                    

举报

DZK

什么也没写

1816 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年