Two Tabernacle Street Piercy-Company

2015-07-12 01:00
 © Jack Hobhouse
杰克·霍伯斯
架构师提供的文本描述。2010年3月,大火发生后,原来建筑的外壳被烧毁,矗立在两座帐蓬街的遗址上。这栋建筑的所有者杜利投资公司(DurleyInvestmentCorporation)试图将这片土地重新开发成适合Shoreditch的媒体和技术部门的办公室。皮耶西
Text description provided by the architects. Following a fire in March 2010, the burnt out shell of the original building was all that stood on the site of Two Tabernacle Street. The building’s owner, Durley Investment Corporation, sought to redevelop the site into offices suited to Shoreditch’s media and technology sector. Piercy&Company’s response was to approach the challenging L-shaped site as two distinct elements: the re-instatement of the narrow Victorian façade to Tabernacle Street; and brass- clad office spaces in the centre of the site. Details of the surviving features of the Victorian façade to Tabernacle Street were carefully measured and catalogued.
 © Jack Hobhouse
杰克·霍伯斯
对原始时期高程的一种精细解释是
,然后精心建造,以符合维多利亚时代周围仓库的特点和它所在的保护区的特征,并与修订后的内部楼层水平保持一致。帝国砖与风化的指向和石雕山,玉米和柱首都相互作用,以创造一个真正的维多利亚砌体框架。开口是跨越钢梁和填充传统上详细的双层窗框和窗框。在街道的水平,一个3米x4米无框玻璃图片窗口的接收空间提供了一种当代的触觉。
A refined interpretation of the original period elevation was
then painstakingly constructed, to be in keeping with the surrounding Victorian warehouse character and that of the conservation area in which it sits and to align with the revised internal floor levels. Imperial brickwork with weathered pointing and stonework cills, cornices and column capitals bear on one another to create an authentic Victorian masonry frame. Openings are spanned with steel beams and infilled with traditionally detailed double glazed sash and casement windows. At street level a 3m x 4m frameless glazed picture window to the reception space provides a contemporary touch.
 Floor Plan

                            
进入这座建筑时,建筑中的石膏、图片栏杆、天花板和暴露在接待处的皇家砖块等时期元素,对极简主义特征起到了衬托作用,其中包括一盏角形吊灯(由纽约设计师贝克·布里顿(Bec Britjan)设计)、简单的橡木墙镶板和大幅面地砖。一个慷慨的6米到天花板的高度和一个小的一楼画廊提供了一个意想不到的体积,因为狭窄的街道高度。
On entering the building, period elements such as plaster cornices, picture rails, a ceiling rose and exposed imperial brickwork in the reception act as a foil to minimalist features, including an angular chandelier (by New York designer Bec Brittain), simply detailed oak wall panelling and large format floor tiles. A generous 6m floor to ceiling height and a small first floor gallery provide an unexpected volume given the narrow street elevation.
 © Jack Hobhouse
杰克·霍伯斯
建筑物的外部大部分是隐藏在街道上的,只有邻近建筑物的占用者才能看到。由于现有建筑物的邻近性,光线角度的权利通过潜在的建筑体积雕刻出来。经过多次迭代,最终的反应出现了聪明折叠的平面,包覆黄铜Tecu,并刺穿了玻璃板。黄铜覆层的使用适合角度,面的形式,同时微妙地参考建筑物的工业遗产。
Much of the exterior of the building is hidden from the street, only visible to occupiers of the neighbouring buildings. Due to the proximity of existing buildings, rights to light angles carved through the potential building volume. Following many iterations, the final response of cleverly folded planes clad in brass Tecu and punctured by panels of glazing emerged. The use of brass cladding suited the angular, faceted form whilst making subtle reference to the building’s industrial heritage.
 © Jack Hobhouse
杰克·霍伯斯
最大限度地利用所有六层办公楼层的自然光线,在紧凑型场地上是一项挑战,边界和派对墙的问题进一步复杂化。厚厚的幕墙长得低到地板上,而战略上放置的屋顶灯则以令人惊讶的日光淹没了地板。在地面水平,自然光水平被一个中庭和屋顶灯提升,照亮了原本没有窗户的空间。在整个办公空间中,地板到天花板的高度已经达到了最大值,达到了3米以上,方法是将服务定位在中央舱壁内,并让混凝土防水布暴露在两边。
Maximising natural light in and views out of all the six office floors was challenging on the tight site, further complicated by boundary and party wall matters. Generous lengths of curtain walling were set low to the floor, while strategically placed rooflights flood the floorplates with surprising levels of daylight. At ground level natural light levels are elevated by an atrium and rooflight, illuminating the otherwise windowless space. Throughout the office spaces floor to ceiling heights have been maximised to over 3m by locating services within a central bulkhead and leaving the concrete soffit exposed either side.
 West Elevation
西向立面图
大楼前部的三层楼位于双层接待处的上方,可以容纳会议室,这些会议室可以透过大型传统窗框和门窗向外望去。橡木覆层、裸露的砖块、混凝土泡沫和深色地砖构成了这些区域的材料调色板,与白色墙壁和办公室地板的宽敞玻璃形成了温和的对比。
Stacked above the double height reception, the upper three floors at the front of the building accommodate meeting rooms, which look out over Tabernacle Street through large traditional sash and casement windows. Oak cladding, exposed brickwork and concrete soffits and dark floor tiles make up the material palette of these areas, a gentle contrast to the white walls and expansive glazing of the office floors.
 © Jack Hobhouse
杰克·霍伯斯
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Piercy&Company
Location 2 Tabernacle Street, London EC2A, United Kingdom
Category Office Buildings
Area 1446.0 sqm
Project Year 2015
Photographs Jack Hobhouse

                    

举报

圃生

什么也没写

1808 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年