Ports 1961 Shanghai Façade UUfie

2015-07-09 19:00
 © Su shengliang
(三)苏胜良
架构师提供的文本描述。位于上海常德路与南京西路交汇处的一个大型高端商业区,为这家时尚公司1961年的旗舰店打造了一个新的门面。这个外观代表了1961年港口的未来愿景,它将港口的起源和演变结合在一起。
Text description provided by the architects. Located at a major high-end commercial district at the intersection of Changde Road and Nanjing West Road in Shanghai, a new façade is created for the fashion house Ports 1961’s flagship store. The facade is representative of the future vision of Ports 1961 that brings together its origin and evolution.
 © Su shengliang
(三)苏胜良
这一设计使人想起一种像冰山在海洋中自由漂浮的地貌的想法;建筑物具有起伏、膨胀和收缩的感觉,仿佛是由其环境塑造的。外观展示了设计实验的可能性,展示了形式、材料和技术的转变,同时也带来了传统和当代诠释的一面。建筑物的结构宏伟吸引了人们的注意,而其矛盾的性质却随着周围环境的变化而变化。
The design evokes the idea of a landform that resembles an iceberg floating freely in the ocean; the building having a sense of being undulated, expanding and contracting, as if shaped by its environment. The facade demonstrates the possibilities of design experimentation, showing the transformation of form, material and technology, while still bringing aspect of both traditional and contemporary interpretations. The structural grandeur of the building attracts attention while its ambivalent nature is uniquely changing with its surroundings. 
 © Su shengliang
(三)苏胜良
立面由两种玻璃块组成:一个标准的300毫米x 300毫米玻璃块和一个定制的300毫米x 300毫米角玻璃块。不像大多数玻璃砌块砌体结构,它不限于一个垂直平面。
The facade is composed of two types of glass blocks; a standard 300mm x 300mm glass block and a custom 300mm x 300mm x 300mm corner glass block. Unlike most glass block masonry constructions, it is not limited to one vertical plane. 
 
这两种玻璃块的组合创造了一个雕刻的三维立面,展示悬臂结构。通过结合创新的结构工程和在街区本身发明一个新的连接系统,一个精心设计的装饰性踏板天篷,自然地与行人的流动成角,并允许从四面八方都可以看到四个弓形窗口。
The combinations of the two types of glass block create a sculpted three-dimensional façade exhibiting cantilevered structures. By incorporating innovative structural engineering and inventing a new joining system in the block itself, an elaborate ornamental stepping canopy is achieved that naturally angles to the flow of pedestrian and allows for four bow windows to be visible from all directions.
 © Su shengliang
(三)苏胜良
缎面玻璃块和喷丸不锈钢材料的使用与这个混乱的城市形成了很大的对比。白天,它使周围的环境安静下来,同时微妙地反射阳光。晚上,这里的景色是冰冷而清爽的,表面装饰着嵌在砖石接缝中的LED灯。外立面不同的几何图形和变化的视角,体现了上海城市和人民的变革性。
The usage of satin glass block and shot blasted stainless steel material is in great contrast to the chaotic city. During the day, it mutes the surroundings, while subtly reflecting the sunlight. In the evening, the view is icy and crisp, and the surface illuminates with embedded LED lights integrated into the joints of the masonry. The differing geometries and changing perspectives of the facade expresses the transformative nature of the city and the people of Shanghai.
 © Su shengliang
(三)苏胜良
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects UUfie
Location Shanghai, Shanghai, China
Category Store
Interior Designer Yabu Pushelberg
Area 1145.0 sqm
Project Year 2015

                    

举报

埋头设计

什么也没写

1783 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年