Leo Burnett Singapore SCA design
2015-03-31 20:00
架构师提供的文本描述。李奥·伯内特(LeoBurnett)整合了“我们”空间、当地文化、几何图形和艺术设施,融合了东西方、旧与新,创造出一个协作创新的工作空间-一个“创意的熔炉”,推动商业成果。
Text description provided by the architects. Leo Burnett incorporates ‘WE’ spaces, local culture, geometric motifs and art installations that fuse east and west, old and new, to create a collaborative, innovative workspace – a ‘crucible of creativity’ that drives business results.
© Bai Jiwen
(三)白纪文
进入大厅时,一个人受到一个简单的,醒目的天花板照明的欢迎,与一个佩拉纳坎主题图案的地板并置。大厅扩大到接待区,那里的几何天花板特征点缀着天花板、墙壁和地板的黑白相间,它的木质质感为空间增添了一丝温暖。接待处的类似材料调色板也反映了这一点。在它的背后,利奥伯内特的名字是一个手写的扩张,近距离,被揭示是利奥伯内特的铅笔精心拼凑在一起。
Upon entering the lobby, one is greeted by a simple, striking ceiling lighting juxtaposed with a Peranakan-motif patterned floor. The lobby expands into the reception area where a geometric ceiling feature punctuates the black and white of the ceiling, walls and floor, and its wood texture adds a tint of warmth to the space. This is echoed by the reception counter’s similar material palette. Behind it, Leo Burnett’s name is a handwritten sprawl that up-close, is revealed to be Leo Burnett pencils delicately put together.
© Bai Jiwen
(三)白纪文
在接待处旁边是一个咖啡厅式的等候区和一个大会议室。房间透明的镶板墙把它和其他地方隔开了;它的黑色卷曲提供了更大的隐私。这些可操作的墙板也可以向后移动,显示空间的流动性。
Beside the reception sits a café-style waiting area and a large meeting room. The room’s clear panelled walls separate it from other areas; its black curtails provide greater privacy. These operable wall panels can also be moved back, demonstrating the space’s fluidity.
Floor Plan
其他会议室也有类似的设计,有清晰的隔断和几何图案的地毯。不同房间的桌子和座位各不相同,创造了多样性。特色墙壁为每个房间增加了视觉和智力刺激。中国画、食品菜单和LDS的拼贴构成了现代涂鸦和诙谐表达的非常规画布,而中国传统的门板则把明亮的橙色挂在墙上。
Other meeting rooms are similarly designed with clear partitions and geometric patterned carpets. The tables and seating differ from room to room, creating variety. Feature walls add a visual and intellectual stimulant to each room. Collages of Chinese paintings, food menus and LDs form unconventional canvases for modern graffiti and witty expressions while traditional Chinese door panels painted bright orange hang as a wall upon a wall.
© Bai Jiwen
(三)白纪文
主要工作区域保持黑色,白色和浅棕色调色板。几何地毯区分公共区域和工作站。随机打开的面板打破了单调的全白天花板。
The main work area perpetuates the black, white and light brown palette. Geometric carpeting differentiates communal areas from workstations. Random open panels break the monotony of an all-white ceiling board.
© Bai Jiwen
(三)白纪文
长长的白板墙为自发涂鸦或头脑风暴提供了一个论坛。一堵墙上画着“不当行为”这个词,宣称利奥·伯内特(LeoBurnett)承诺不断挑战、反驳和不当行为,在这个过程中,超越世俗,创造出真正的创新作品。
Long stretches of whiteboard walls provide a forum for spontaneous graffiti or brainstorming. One wall has the word ‘misbehaviour’ painted across, asserting Leo Burnett’s promise to constantly challenge, contradict and misbehave, and in the process, rise above the mundane to create truly innovative work.
© Bai Jiwen
(三)白纪文
推荐作品
下载