SuperSurfaceSpace Moscow Metrogramma
2015-03-26 03:00
© Ricardo Oliveira Alves
里卡多·奥利维拉·阿尔维斯
架构师提供的文本描述。SuperSurfaceSpace是一个不断变化的展示室,致力于在莫斯科城市进行建筑文化宣传和当代设计,由Metrogram为IRIS集团(FMG、Fiandre、Iris Ceramica)设计;莫斯科的SuperSurfaceSpace是IRIS集团继米兰SpazioFMG画廊之后的第二个空间;这些空间的设计不仅是为了展示产品,也是为了促进创新设计,其他的空间将设在各个国际大都市,而Modena陶瓷集团将是市场的领先者。专为举办展览、活动、研讨会而设计的地点,但最重要的是,为了成为城市辩论的触角和感受器而设计的空间,建筑、设计、新思想和技术创新都相互联系的城市中的参照点。
Text description provided by the architects. SuperSurfaceSpace is before all else a constantly changing showroom dedicated to the cultural promotion of architecture and contemporary design in the city of Moscow, designed by Metrogramma for the IRIS GROUP (FMG, Fiandre, Iris Ceramica); The SuperSurfaceSpace in Moscow is the second space of the IRIS GROUP after the SpazioFMG gallery in Milan; these spaces are designed not just to display products but also to promote innovative design and others will be located in various international metropolises where the Modena-based ceramics group is market leader. Locations designed to host displays, exhibitions, events, workshops but also – and above all – spaces designed to become feelers and receptors of urban debate, points of reference in the cities where architecture, design, new ideas and technological innovation all interconnect.
IRIS小组委托的项目的总体概念是由米拉诺创建的,该公司设计并完成了莫斯科市的第一个SUPERSURFACESPACE;已指定布罗莫索建筑工作室负责处理2015年莫斯科SuperSurfaceSpace活动时间表的节目和艺术内容。
The general concept of the project commissioned by the IRIS GROUP was created by Metrogramma Milano that has designed and completed the first SUPERSURFACESPACE in the city of Moscow; the Buromoscow architecture studio has been appointed to handle the programme and artistic content for the 2015 schedule of events at SuperSurfaceSpace Moscow.
© Ricardo Oliveira Alves
里卡多·奥利维拉·阿尔维斯
在为新的IRIS集团在世界各地的展示室定义身份形象时,Metrogram ma的想法是在能够举办文化研究和交流活动的空间中展示企业能力-现有产品和概念。在许多国家建造与城市紧密相连的空间-并具有公认的建筑形象-意味着要想出一种全新的商业营销模式,更重要的是,要意识到创新方式对我们进入市场的重要性。
In defining the identity image for the new IRIS GROUP showrooms around the world, Metrogramma’s idea is to showcase the corporate capacities – existing products as well as concepts – in spaces that can host cultural research and communication initiatives. The idea of constructing spaces closely connected to cities in a range of countries – and with a recognisable architectural image – means coming up with a whole new business marketing model and, more to the point, realising the importance of an innovative approach to our market entrance.
© Ricardo Oliveira Alves
里卡多·奥利维拉·阿尔维斯
这些空间总是位于具有战略意义的城市位置,如文化或创意区。它们总是很容易到达,而且总是在步行街上,有点像“街坊商店”。建筑理念借鉴戏剧作品,空间的完美转换。黑色、舞台道具、彩灯、投影是这些地方的关键要素。为文化和艺术表演而设的城市舞台。
The spaces are always located in strategic urban locations, like cultural or creative districts. They are always easily accessible and always on pedestrian thoroughfares, a bit like “neighbourhood stores”. The architectural concept references theatre productions, the consummate transformation of spaces. The colour black, stage props, coloured lights, projections are the key elements of these places. Urban stages fitted out for cultural and artistic performances.
这就是IRIS集团打算将自己确立为一个工业控股公司的方式,能够对日益频繁的对创新和定制建筑和设计产品的需求作出具体反应。简单地说,SuperSurfaceSpace的目的不仅是为了保护对传统地板和墙壁陶瓷感兴趣的人,也要保护那些被产品开发理念所吸引的人,这是一种进化出来的工匠产品。年轻的建筑师、研究人员和学校、大学-未来的专业人士-处于高端。
This is how the IRIS GROUP intends to establish itself as an industrial holding capable of providing concrete responses to the increasingly frequent demand for innovative and custom architecture and design products. To put it in a nutshell, SuperSurfaceSpace aims at securing not only the people interested in traditional floor and wall ceramics, but also those who are attracted by the idea of product development, an evolved kind of artisan product. Young architects, researchers and schools, universities – the professionals of the future – at the top end.
© Ricardo Oliveira Alves
里卡多·奥利维拉·阿尔维斯
推荐作品
下载