Song
2015-03-16 20:00
架构师提供的文本描述。计划中的遗址位于布坎山脚下的松竹谷入口。由于这个原因,许多登山者从其他地区进出,不管是平日还是周末。尽管如此,乡村居民没有休息的地方,但只有低矮的木制长凳供顾客在小径周围建造的餐厅使用。此外,随着登山者的增加,人们有希望加快这一地区的商业化进程,例如,人们不得不为休息付出代价。
Text description provided by the architects. The planned site is located in the entrance of Songchu Valley of the foot of Bukhansan. For this reason, many mountain climbers come in and out here from other areas regardless of weekday or weekend. Nevertheless, there is no rest area for village residents, but there are only low wooden benches for customers of restaurants that are built around the trail. In addition, as increasing mountain climbers, it is prospected to accelerate commercialization of this area for example; people have to pay for resting.
© Park Wan-soon
(公园湾-顺)
我们有一个小小的计划来提供一个地方来表达宋楚谷的特殊之处。首先,和平的休息区计划通过考虑住在附近的居民和游客来满足每一个进出的人。事实上,如果一个土地所有者有通过这片土地取得某种成就的目标和意愿,那么作为一种新的文化艺术空间的市场营销就有可能通过逃避复杂的城市生活而使人们整天渴望休息。
We had a modest plan to provide the place expressing the especialness of Songchu Valley. First of all, the peaceful rest area is planned to be able to satisfy everyone who are in and out by considering residents who live nearby as well as visitors. Indeed, if a land owner has the goal and the will to achieve something through this land, place marketing as a new cultural art space would be possible to make citizens crave for resting all day by escaping from the complex urban life.
© Park Wan-soon
(公园湾-顺)
根据该镇的历史,这片土地的自夸是六棵优良的桑树,一位客户的父亲已种植了40年,这些树被指定为保护树。此外,该镇还有各种各样的树木、遗迹和遗迹。然而,由于搬迁住房复杂计划的过程,上述这些东西将被摧毁。由于土地所有者有强烈的意愿,为了使它成为一个示范的例子,通过保护现有的树木已经生长的感情,旧的标志和房屋的故事,它将成为一个新的故事的种子,重新照亮历史的城市建筑群。
Making a story through a history of the town The boast of this land is six fine mulberry trees, which a client's father has grown for 40 years, are designated as protection trees. Besides, there are various species of trees and monuments and traces that have been left for a long time in the town. However, due to process of moving housing complex plan, those things mentioned above would be destroyed. Due to the land owner has a strong will in order to make it as a model example of moving housing complex by protecting existing trees that have been grown with affection, old signs and story of houses, reillumination of the history of town will be a seed of a new story that will be written.
通过拓扑设置进行自映射,松竹人工林除了有意义外,还没有一个不确定的主平面。这片土地必须做好相应的多用途的准备.换句话说,它需要通过拓扑设置来组织自映射的建筑结构,而不是为了唯一计划的目的而建造一座大型建筑的开发。
Self-mapping through topological setting Songchu plantation does not have an unsure master plane yet except a worthwhile purpose. This land has to be prepared to be used for multi-purpose accordingly. In other words, it needs architectural structures that organize self-mapping through topological setting rather than a development that constructs a large building to be used for the only planned purpose.
© Park Wan-soon
(公园湾-顺)
不永远追求完美的建筑是一种不确定的模拟,它本身就包含着不同的故事和情景,它不仅组织没有网格的映射,而且通过潜在的地理修改,根据城镇环境编写一个不完整的场景。
Architecture that does not seek perfection forever An indefinite simulation, which is connoting diverse stories and situations by itself, not only organize mapping without a grid but also, writing an incomplete scenario according to town environment through potential geography modification.
© Park Wan-soon
(公园湾-顺)
叙事框架:这堵墙以前曾起到过边界的作用,通过翻新一个新的休憩区和一个供居民和行人使用的游乐场,它重新诞生了一个看不见的与人交流的地方。
Narrative Frame: The wall, that played a role as a boundary before, is reborn an invisible communion place with people by being renovated a new rest area and a playground for residents and pedestrians.
© Park Wan-soon
(公园湾-顺)
编辑故事:人们的日常故事被编辑和接受,积极和灵活地展开物理墙,坚持固定的日常模式作为一种开放的火焰。
Editing Story: Daily stories of people are edited and accepted actively and flexibly by spreading out physical walls that insists on fixed daily patters as an opened flame.
© Park Wan-soon
(公园湾-顺)
节目分带:通过创建支离破碎的记忆,在小径入口处画出松竹谷的新形象,为小径提供各种各样的连续故事,并根据情况和事件将节目捆绑在一起。
Program Banding: Provide various and continuous story to the trail that could be monotonous by creating fragmented memories that are drawing the new image of Songchu Valley at the entrance of trail, also by banding programs according to situations and events.
© Park Wan-soon
(公园湾-顺)
大抽屉:大抽屉里有零碎的东西,或者人们可以把偶然的事情从里面拿出来.弯曲带的自主程序控制功能是将最小的固定性与最大的灵活性结合起来,以主动增加故事和建立记忆。
Archi-drawer: Archi-drawer contains odds and ends or people can take accidental events out of it. The autonomous program control function of Bending Band, which can accept regardless of a form, is combined minimized fixedness nature with maximized flexibility in order to increase stories actively and build memories.
贴合插头:重要的是要把地层,甚至一棵树保存在自然界中。此外,通过重叠弯曲带作为人工地基在现有地层上,诱导地形所具有的力的反应。同时,通过在居民和登山者相遇的路口安装插头,在两者之间起中介作用。此外,它还创建了层间的协调控制和响应。
Fitting Plug: It is important to enshrine the stratum and even one tree existing in the nature. Moreover, by overlapping Bending Banding as an artificial ground on existing stratum, induce the reaction of force that topography has. At the same time, by installing Fitting plug at the intersection where residents and mountain climbers meet each other, Fitting plug plays as a mediator between them. In addition, it creates a conative control and a response between stratums.
© Park Wan-soon
(公园湾-顺)
Architects L'EAU design
Location 419 Uldae-ri, Jangheung-myeon, Yangju-si, Gyeonggi-do, South Korea
Category Hospitality Architecture
Architect in Charge Kim Dong-jin
Design Team Lee Sang-hak , Park Ju-eun, Kim Tea-yeon, Baek So-won
Area 790.0 sqm
Project Year 2013
Photographs Park Wan-soon
推荐作品
下载