Mühlestrasse Residential and Studio Building AmreinHerzig
2014-11-14 01:00
架构师提供的文本描述。相对于长面积的梯田式住宅和多角形建筑而言,这种轻微的旋转赋予了塔式整体公寓楼更强的自治性,从而使其与街道另一边的两座相邻建筑的关系受益。这创造了一个乡村环境,一个扩大的街道空间,建筑物入口是对齐的。
Text description provided by the architects. The slight rotation compared to the long volumes of the terraced houses and its polygonal form give the tower-like monolithic apartment building a stronger autonomy, thereby benefiting its relationship with the two neighbouring buildings on the other side of the street. This creates a village environment, an expanded street space towards which the building entrances are aligned.
Courtesy of AmreinHerzig
阿梅瑞·赫泽
当地的建筑法允许建造一个阁楼,但只有很大的限制。由于预期屋顶露台在整个地块上具有最好的外部空间质量,因此,尽管阁楼建设遇到困难,但不可能没有这些优势。因此,在进入内部组织之前,采取了一个不同寻常的步骤,最初使用体积研究来找到一个令人满意的雕塑解决方案,包括一个阁楼。
Local construction law permitted a loft, but only with great limitations. Since it was to be expected that the rooftop terrace would have the best exterior spatial qualities on the whole plot, it was impossible to do without those advantages despite the difficulties involved in a loft construction. So the unusual step was taken of initially using volume studies to find a satisfactory sculptural solution including a loft, before moving on to the interior organisation.
© Lucas Peters
C.卢卡斯·彼得斯
住宅和工作室建筑的插值基本形式利用了建筑工地范围内的最大可用空间。四角形在阁楼中溶解,其中两卷占据相对的角。这给了形式一个最大的垂直效果,并实现了相同的基本雕塑主题在各个方面。该层被分成四个部分,使用巨大的隔墙,可容纳所有辅助用途,包括楼梯。空间和空间边界是双重的,图形和地面平面也是如此。可用的空间层定义了主房间,它们相互融合,在结构上分别向每一层的外部开放,在每一层上交替。这一原则适用于整个建筑,并导致一个连贯的整体结构组成的公平表面混凝土。
The interpolated basic form of the residential and studio building exploits the maximum space available within the confines of the construction site. The quadrangular form is dissolved in the loft, where two volumes occupy opposite corners. That gives the form a maximum vertical effect and achieves the same basic sculptural theme on all sides. The storeys are split into four sections using voluminous partition walls that accommodate all auxiliary uses including the stairways. The space and spatial perimeters are dual, as are the figure and the ground plan. The available spatial layers define the main rooms, which merge into each other and structurally open out to each of the exterior sides respectively, alternating on each floor. This principle is applied throughout the building and leads to a coherent monolithic overall structure consisting of fair-faced concrete.
Floor Plan
居民可以使用范围广泛的明显相同的房间。它们的具体用途取决于它们的排列、阳光条件和获取可能性。建筑内部的空间体验是由对角线视觉关系和室内高、无框玻璃窗上方的外部空间直接呈现出来的。工业外壳给了表面光洁的混凝土表面。它与正面同花顺的玻璃结合,创造了一个21去物质化的,矛盾的表面,给建筑一个故意难以接近的表达。白天,窗户内环境的反射加强了这种效果。在夜间,在人造光线下,洞口可以被解读为内部结构的一致的空间印记。
The residents can use a wide range of apparently identical rooms. They are given their specific uses depending on their alignment, sunlight conditions and accessing possibilities. The spatial experience inside the building is defined by the diagonal visual relationships and the direct presence of the exterior space above the room-high, frameless glass panes. The industrial shell gives the fair-faced concrete an almost shiny surface. It combines with the façade-flush glazing to create a 21dematerialised, ambivalent surface that gives the building a deliberately unapproachable expression. During the day, the effect is strengthened by the reflection of the surroundings in the windows. At night, in artificial light, the openings can be read as consistent spatial imprints of the inner structure.
Courtesy of AmreinHerzig
阿梅瑞·赫泽
Architects AmreinHerzig
Location Menzingen, Switzerland
Category Houses
Architect in Charge Pirmin Amrein, Claudio Herzig
Area 320.0 sqm
Project Year 2013
Photographs Lucas Peters
推荐作品
下载