Daqing Left Bank City A
2014-08-23 01:00
© Misae Hiromatsu
(三)广松
架构师提供的文本描述。该项目位于大庆市萨尔图区,北面是政府大楼,西面是利明河。总面积约17万平方米。设计任务包括半独立住宅、6层住宅、高层住宅和商业社区、幼儿园、体育馆、地下车库空间和辅助设备。
Text description provided by the architects. The project is located in Saertu District of Daqing City, with the north of the district facing the government buildings and to its west flows the Liming River. The total site area is about 170,000 square meters. The design assignment includes semi-detached house, 6 floor residence, high-rise residence and commercial communities, kindergartens, gymnasiums, underground garage space and ancillary equipment.
© Misae Hiromatsu
(三)广松
我们的设计理念是创造理性的美。
Our design philosophy is to create the beauty of rationality.
根据寒冷地区的气候条件,既要满足住宅的功能和舒适性的需要,又要考虑景观价值的最大化、照明效果的最大化和节能效果的最大化,在考虑这些合理因素的基础上,创造出一种美。
According to the climatic conditions of cold regions, we not only endeavor to meet the needs of the functions and comforts of residential units, but also consider the maximization of landscape value, lighting effects, and energy savings, to create a beauty based on the deliberation of these rational factors.
总体布局。半独立别墅布置在地块的东南部,中间有6层住宅,西北角有高楼。从东南到西北,建筑物从低到高,尽可能多的居民可以欣赏到黎明河开阔的滨水景观。6层住宅和高层公寓都朝南,南面的立面安装了大面积的玻璃,保证了最大限度的阳光。
The overall layout. The semi-detached villas are arranged in a southeastern part of the land plot, 6 floor residence in the middle, high-rises on the northwest corner. From southeast to northwest, the buildings are arranged from low to high, so that as many residents can enjoy the open waterfront landscape of Liming River as possible. 6 floor residence and high-rise apartments all face due south, and the southern facade are installed with large area of glass, so maximum sunlight is guaranteed.
© Misae Hiromatsu
(三)广松
建筑的南北布局的缺点是,强烈的东西冷风的不利阵风会带走建筑物外墙玻璃表面的室内热量。
The disadvantage in the north-south layout for the buildings is that unfavorable gusts of strong east-west cold winds will take away indoor heat from the glass surface of the building's exterior walls.
© Misae Hiromatsu
(三)广松
因此,我们设计了尽可能多的垂直圆柱单元的立面,将玻璃表面突出550 mm,以减弱东西向冷风与外墙和玻璃的接触,凸起的不均匀外墙也可以降低冷风的强度,以进一步提高冬季的节能效果。同时,圆柱形元素和外墙分别采用紫禁城的红色和优雅的白色,具有强烈的视觉冲击力。三种颜色的红色赋予了建筑群以乐趣和活力,形成了大庆独特的新城市景观。
Accordingly, we have designed the facade with as many vertical cylindrical elements as possible, protruding the glass surface for 550mm, to weaken the strong east-west cold winds’ contacts with the exterior walls and glass, and the uneven outer wall with convex protrusions can also reduce the intensity of the cold wind to further the energy saving effect in winter. Meanwhile, the cylindrical element and the exterior walls have adopted the red color of the Forbidden City and an elegant white color respectively, making a strong eye-catching visual impact. Three hues of red have given the building complex with fun and vitality, forming a unique new urban landscape in Daqing.
© Misae Hiromatsu
(三)广松
由于大庆萨尔图区政府位于地块北侧,我们设计了一个入口,入口宽达80米,留下足够的面积-一个广场,一个政府建筑的缓冲地带和一个对公众友好的空间。
As Daqing Saertu District Government is located on the north side of the plot of land, we designed an entrance with a setback distance as wide as 80 meters, leaving enough area a plaza, a buffer against government buildings and a user-friendly space to public.
© Misae Hiromatsu
(三)广松
在建筑群的南面入口,设计了一条250米长的内部道路,两边都覆盖着斜坡和低矮的植物墙。道路分叉分开到多层和别墅部分,别墅完全隐藏在斜坡或低墙的植物,创造了隐私的内部景观的别墅部分。
In the southern entrance of the complex, a 250 meter-long internal road has been designed and both sides of the road have been covered with slopes, and low walls of plants. The road forks off to multi-storey and villa sections separately, with the villas being completely hidden behind slopes or low walls of plants, creating the privacy of the internal landscape of the villa section.
Architects A-ASTERISK
Location Daqing, Heilongjiang, China
Category Housing
Architects in Charge Nakamura Nobuhiro, Qin Yi, Shigeno Yuji, Wang Wenping, He Zengcai
Architecture Design A-ASTERISK
Area 200413.0 sqm
Project Year 2014
推荐作品
下载