The Subiaco Oval Courtyard Luigi Rosselli
2014-08-21 01:00
© Edward Birch
爱德华·伯奇
架构师提供的文本描述。从街道上看,这个朴素的家隐藏着一个秘密:一簇相互连接的亭子,中间有一个椭圆形的庭院花园。
Text description provided by the architects. Viewed from the street this unassuming family home hides a secret; a cluster of interconnected pavilions with an oval courtyard garden at their centre.
Floor Plan
这些展馆的可见面与平地的方形几何学相一致,与20世纪初联邦时代的同质化特征相一致-珀斯保存得最好的郊区之一-小规模倾斜的屋顶,更新了对环绕它们的传统阳台的诠释,和纵横交错的格局,形成在砖瓦回收从破败的建筑物,以前占据的地块。这一确保新楼外观与其所处时期的环境相吻合的承诺,使它得到了周边地区的热烈欢迎,但踏进前门却表明,这座房子绝不是正方形的。
The publicly visible faces of the pavilions, aligned with the square geometry of the level block of land, are respectfully attuned to homogeneous character of the early 1900s federation era Subiaco streetscape - one of the best preserved suburbs in Perth - in the small scale of their pitched rooves, the updated interpretation of the traditional veranda that surrounds them, and the criss-cross pattern formed in the brickwork reclaimed from the dilapidated buildings that previously occupied the plot. This commitment to ensuring the new building’s façade is sympathetic with its period surroundings has led to it being enthusiastically adopted by the neighbourhood, yet stepping through the front entrance reveals this home to be anything but square.
© Edward Birch
爱德华·伯奇
椭圆庭院,从前门到后门,对角穿过房子的中心,在设计和使用上都是住宅的焦点。院子把卧室和起居空间分开,中间是门厅。从入口处可以看到整个庭院,两旁有起居和卧室的翅膀,这是一个非常亲密和私人的空间,最少有一片草坪美化,在街区上有几棵成熟的生长树。
The elliptical courtyard, which runs diagonally through heart of the house from the front door to the back gate, is the focal point of the home in terms of both design and use. The courtyard divides the bedrooms from the living space with the entrance hall in the centre. From the entry one can view the whole courtyard with the living and bedroom wings flanking it, it is a very intimate and private space, minimally landscaped with a lawn, enhanced by a couple of mature growth trees existing on the block.
© Edward Birch
爱德华·伯奇
从外部看,椭圆形被另一个阳台所环绕,它的贾拉木甲板设置在座位高度,这为家庭提供了一个戏剧的开放空间,供他们玩耍和娱乐,这是可见的,从他们在房子的任何地方都很容易到达。它还详细展示了建筑的一些更现代的元素,如Luigi Rosselli建筑师设计的型材铝墙覆盖在阳台和垂直遮阳百叶窗。在内部,庭院在连接走廊和隔墙玻璃板的曲线中将其形式借给周围的建筑物。
Externally the oval is bordered by another veranda with its Jarrah timber deck set at seat height, which provides the family with a theatrical open space to play and entertain that is visible and easily accessible from wherever they are in the house. It also showcases some of the more contemporary elements of the building in details such as the Luigi Rosselli Architects designed profiled aluminium wall cladding to the veranda and vertical sun shade louvres. Internally the courtyard lends its form to the surrounding buildings in the curves of the connecting corridors and partition glass panelling.
© Edward Birch
爱德华·伯奇
房子的内部结构在其永恒的方面反映出建设性的张力,如倾斜的屋顶形式,用暴露的木材桁架和涂有油漆的舌和槽衬板,小玻璃窗和传统的法国门,以及更现代的材料,如抛光混凝土和黑色钢火灾周围,当代细木工饰面和斯堪的纳维亚家具。
The interiors of the house reflect the constructive tension in its timeless aspects such as the pitched roof forms, enhanced with exposed timber trusses and painted tongue and groove lining boards, small paned windows and traditional French doors, with the more modern materials such as the polished concrete and black steel fire surrounds, contemporary joinery finishes and Scandinavian furniture.
Architects Luigi Rosselli
Location Subiaco, Australia
Category Houses
Design Architects Luigi Rosselli, Kristina Sahlestrom
Project Year 2014
Photographs Edward Birch
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载