Blue Box Hofrichter
2014-04-24 01:00
© Christian Schellander
克里斯蒂安·谢兰德
© Christian Schellander
克里斯蒂安·谢兰德
BG/Borg Graz Liebenau的三部分体育厅-称为“蓝盒”-应该被看作是现有体育和学校建筑的整个综合体中的一个附加模块,但由于其外观的强烈身份形成效应,它作为一座独立的建筑发挥着作用。
The three section sports hall of BG/BORG Graz Liebenau – called Blue Box – should be seen as an additional module within the whole complex of the existing sports and school building, which functions, however, as a free standing building as a result of the strong identity forming effect of its external appearance.
Floor Plan -1
平面图-1
内有9米高的可分割大厅,大约是沉没的。4米进入地面,使建筑物的高度达到与周围地区的综合体和当地居民兼容的水平。
The divisible hall, whose interior is 9 metres high, is sunk approx. 4 m into the ground, to bring the height of the building to a level compatible with the surrounding parts of the complex and with the local residents.
© Karl Heinz Putz
(卡尔·海因茨·普茨
固定展位面积为300人设计,并增加了6个轮椅空间。三个伸缩座使容纳264人的观众总数达到566人。大厅与运动场的统一是城市空间设计中的一个重要元素:大厅的正面与带橡胶涂层的运动区具有相同的结构蓝色表面。由此产生的设计统一体在学校场地上创造了一个入口区域,这已经对体育有很强的联想性参考。底座的水平洞室,以一条可照明的玻璃带的形式,也使结构显得轻盈。
The fixed stands area is designed for 300 people and an additional 6 wheelchair spaces. Three telescopic seating stands enable the capacity to be enlarged by 264 people to a total of 566 spectators. The unity of the hall and sports area is a significant element in urban spatial design: The facade of the hall has the same structured blue surface as the sports area with its rubber coating. The design unity thus produced creates an entrance area in the school grounds, which already has strong associative references to sport. The horizontal caesura in the base, in the form of a glass band that can be illuminated, also makes the structure appear light.
© Christian Schellander
克里斯蒂安·谢兰德
在连接“旧体育厅”和新大厅现有建筑的连接的低矮结构中,入口和门厅都有一个小的自助餐区和相邻的房间。通过协同使用“旧”体育馆内现有的-以及现在翻新和优化的-洗手间,这种直接联系在功能上也是合理的,可以作为活动形式的外部使用。
In the jointed, low structure connecting the existing building of the "old sports hall" and the new hall, the entrances and the foyer with a small buffet area and adjoining rooms are located. Through the synergetic use of the existing – and now renovated and optimised – washrooms within the "old" sports hall, the direct connection can also be justified in terms of function for external use in the form of events.
© Karl Heinz Putz
(卡尔·海因茨·普茨
作为一种防眩光的措施,运动场本身从北面自然照明.额外的穹顶灯,用于排烟,提供宜人的地板照明。
As an anti-glare measure, the sports hall itself is lit naturally from the north side. Additional dome rooflights, which serve the purpose of fume extraction, provide pleasant floor lighting.
© Karl Heinz Putz
(卡尔·海因茨·普茨
在设计入学时,一方面可以严格区分学校的使用和俱乐部的外部使用,另一方面,活动访客和运动员之间:外部使用者和组织者/运动员可以通过场地以北的跑道进入运动场,并从新的东北前院进入大楼,这样现有的校舍就不会被使用,上课也不会受到干扰。
Access is designed in such a way that, on the one hand, a strict division is possible between school use and external use by clubs, for example, and on the other hand, between visitors to events and players: External users and organisers/players have access to the sports hall via the running track in the north of the grounds and enter the building from the new north-east forecourt, so that the existing school building is not used and lessons are not disturbed.
参观者可以通过学校场地的正中轴线和新的正门进入门厅,从那里可以到达看台上的座位和轮椅上的座位。学生和教师可以通过楼梯间直接从现有的大楼进入更衣室和运动场。
Access for visitors to events is via the main, central axis of the school grounds and through the new main entrance, on the school side, into the foyer, from where the seating in the stands can be reached and is wheelchair accessible. Pupils and teachers have direct access from the existing building via the stairwell to only the changing rooms and sports halls.
© Karl Heinz Putz
(卡尔·海因茨·普茨
地下室只供运动员及其随行人员使用。通过楼梯或电梯,你到达一条肮脏的走廊,通往更衣室和洗手间,以及建筑服务室和相邻的房间。三个更衣室中的一个,每个有两个小隔间,专为轮椅使用者保留,并配备了一个合适的淋浴。一个厕所和一个轮椅无障碍厕所也是专为学生或运动员在训练期间使用而设计的。运动员通过干净的走廊从更衣室到达运动场。
The basement is used exclusively by the athletes and those accompanying them. Via the stairs or lift, you reach a dirty corridor that leads to the changing rooms with washrooms, as well as to the building services rooms and adjoining rooms. One of the three changing room units, which each have two cubicles, is reserved for wheelchair users and equipped with a suitable shower. A washroom and a wheelchair accessible WC, which is also designed for general use by pupils or athletes during training, complete the facilities. Athletes reach the sports hall from the changing rooms via the clean corridor.
Architects Hofrichter-Ritter Architekten
Location Graz, Austria
Category Sports Architecture
Area 4000.0 sqm
Project Year 2014
Photographs Karl Heinz Putz, Christian Schellander
推荐作品
下载