Kärsämäki Church OOPEAA
2014-01-09 01:00
架构师提供的文本描述。Krs m Ki教区的第一座教堂于1765年建成。河岸上的一个美丽的地点被选为教堂的合适地点。这座教堂后来变得太小,不适合会众,而且由于它已经破旧不堪,它于1841年被拆毁。
Text description provided by the architects. The first church in the parish of Kärsämäki was completed in 1765. A beautiful site on the riverbank was chosen as a suitable spot for the church. The church later became too small for the congregation and as it was already dilapidated, it was demolished 1841.
© Jussi Tiainen
(Jussi Tiainen)
重建该市旧教堂的想法产生于1998年。然而,没有明确的文件表明教会是什么样的幸存下来。因此,参与该项目的人对建筑师帕努·凯拉(Panu Kaila)使用传统18世纪方法建造一座新的现代教堂的想法产生了热情,并在奥卢大学建筑系内组织了一场竞赛。教堂的设计是以我的获奖作品“大合唱”为基础的。
The idea of the rebuilding the old church in the municipality arose in 1998. However, no clear document indicating what the church looked like survived. Those involved in the project thus became enthusiastic about architect Panu Kaila´s idea to build a new, modern church using traditional 18th century methods, and a competition was organised within the Department of Architecture at the University of Oulu. The design of the church is based on my winning entry “Cantata”.
© Jussi Tiainen
(Jussi Tiainen)
这座建筑由两个基本部分组成:一个是原木建筑的“核心”部分,另一个是黑色、焦油色和瓦片状的“斗篷”。在我选择的概念中,我一直在努力创造一种古朴的氛围和最佳的耐候性。在斗篷和教堂之间的空间,有前厅,维修室和一个储藏室。一个人进入教堂是通过一个灯光昏暗的空间,朝向浅色的主空间,从一个自然光从一个灯笼天窗,一个安静的沉思空间。当黑暗降临在空间外时,可移动的、点燃蜡烛的玻璃灯笼和由教堂信徒携带的镀锡板灯笼点燃。教堂里没有固定的座位,祭坛是可以移动的。
The building comprises two basis parts: a log-build “core” and a black, tarred and shingle-clad “cloak”. Whit the chosen concept I have striven to generate an atmosphere of archaic simplicity and optimal weather resistance. The space between the cloak ant the church houses the vestibules, vestry and a storeroom. A person entering the church is led through a dimly lit space towards the lighter coloured main space lit by natural light from a lantern skylight, a space for quiet contemplation. When the dark falls outside the space is lit by movable, candle-lit glass lanterns and tinplate lanterns carried by churchgoers. There is no fixed seating in the church and the altar is movable.
© Jussi Tiainen
(Jussi Tiainen)
采用的建筑方法产生了一个独特的氛围和结束的最终结果,在今天的建筑中很少达到。承重木架原木是从教区所有的森林中采伐的,部分是用马力运输的。原木不是用手工锯成的,就是在旧锯木厂锯成的.缺口角接头是用传统的手工工具、斧头、锯子和凿子创造的。三分之一的木架是在建筑工地的一块田野上架设的。当地基完成后,框架被移到适当的位置,其余的墙壁被组装成它们的全部高度。圆木架的内外表面都是用一把宽斧头砍成的。屋面结构以5x5英寸锯木为主。用行木钉固定的缺口接头被用来连接木材。这项工作部分是用旧工具或旧模型制造的工具完成的。为了找到正确的工作方法,从广泛的来源寻求专门知识。
The building method employed generated an end result whit a unique atmosphere and finish, very seldom attained in a building today. The logs for the load bearing log frame were felled from forests owned by parish and partly transported by horse power. The logs were either hand-sawn or cut at the old sawmill. The notched corner joints were created whit traditional hand tools, axe, saw and chisel. A third of the log frame was erected on a field by the building site. When the foundations were complete the frame was moved into place and the rest of the walls were assemble to their full height. The inner and outer surfaces of the log frame were hewn whit a broad axe. The roof structures were constructed on-site mainly of 5x5 inch sawn timber. Notched joints secured whit row wood dowels were used to join the timbers. The work was partly carried out whit old tools or tools fabricated after old models. In order to find the correct working methods, expertise was sought from a wide field of sources.
© Jussi Tiainen
(Jussi Tiainen)
教堂的屋顶和包覆需要5万块瓦。这些瓦是用杨木劈成的,然后用削成。最后,他们是浸在热焦油之前,开始固定到位。
50 000 shingles were needed for the roofing and cladding of the church. The shingles are made of aspen by splitting and then finished by whittling. Finally, they are dipped in the hot tar prior to begin fixed in place.
© Jussi Tiainen
(Jussi Tiainen)
虽然瓦式教堂规模很小,但这种特殊的手工建造方法需要对传统建筑技术进行大量的研究和学习。需要大量的适应,并根据古老的传统制定了新的解决办法。与不同领域的建设者和设计师进行长时间的讨论和思想交流有助于找到正确的解决方案。
Although the shingle church is small, the exceptional hand made building method required an extensive amount of study and leaning of traditional building techniques. Much adaptation was needed and new solutions bases on age-old traditions were devised. Long hours of discussion and exchange of thoughts with builders and designers in different fields helped in finding the right solutions.
推荐作品
下载