2226 Baumschlager Eberle Architekten

2013-11-26 00:00
 © Eduard Hueber
C.Eduard Huebe
架构师提供的文本描述。没有冷却,没有供暖,而建筑物需要越来越少的能源,越来越多的花费在维持这种减少所需的维护和服务上。建筑作为发电站的前景让人联想到现代主义的希望。然而,来自理想世界的能量平衡中唯一的破坏性因素是人的因素。贝鲍姆沙雷贝勒无意在奥地利卢斯特诺的这座办公楼里用技术取代自然。它们的目的是为用户建立有意义的一致性。
Text description provided by the architects. No cooling, no heating While buildings require less and less energy, more and more is being spent on the maintenance and service needed to sustain this reduction. The prospect of buildings functioning as power stations is highly reminiscent of the promises of Modernism. The only disruptive factor in this energy balance from an ideal world, however, is the human element. bebaumschlagereberle has no intention of replacing nature with technology in this office block in Lustenau, Austria. Their aim is rather to establish meaningful coherence for the user.
 © Eduard Hueber
C.Eduard Huebe
该建筑没有供暖、通风或冷却系统,能量流动由软件控制。然而,最重要的是,这是一座石头建筑,有墙壁、门和天花板很高的房间.它不需要什么灰色能源,基本的建筑手段是用来创造一种幸福感,从愉快的比例和不言自明的用途。实现这一效果所需的建筑基础和能源基础说明了这一技术已经建立了28年。该信封有一个空腔墙结构,每个墙由36厘米长的砖块组成.
The building has no heating, ventilation or cooling system, the flow of energy being controlled by software. Above all, however, this is a stone building with walls, doors and high-ceilinged rooms. It needs little grey energy, and elementary architectural means are used to create a sense of well-being that derives from the pleasant proportions and self-explanatory use. The constructional and energy-related foundations needed to achieve this effect illustrate the know-how bebaumschlagereberle has built up over 28 years. The envelope has a cavity wall structure with each wall consisting of 36-centimetre bricks.
 © Eduard Hueber
C.Eduard Huebe
这种相互连接的外壳的内层确保了高抗压强度,而外层保证了有效的绝缘。深窗显示减少热量输入,而内部的通风口则由感应器控制,以提供舒适的室内气候。例如,在冬天,余热保证了高能量的输入,只有当室内二氧化碳的体积增加时,窗户的通风口才会打开。在夏季炎热的天气中,通风口在夜间打开,以引起自然冷却的通风。传感器以一种控制较少的方式,支持建筑物使用者的正常活动,在概念、美学和日常方面,这些活动将在今后很长一段时间内保持其有效性。
The inner layer of this interconnected shell ensures high compressive strength while the outer layer guarantees efficient insulation. Deep window reveals reduce the heat input, while vents fastened inside are controlled by sensors to provide a pleasant room climate. In winter, for example, the waste heat ensures a high energy input and the window vents only open if the volume of carbon dioxide in the room increases. During hot weather in summer the vents open at night to induce a draught for natural cooling. Sensors support, in a perhaps less controlled manner, the normal activity of the occupants of a building that in conceptual, aesthetic and everyday terms will retain its validity for a long time to come.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

不惊

什么也没写

1766 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年