Sky SOHO Leasing Showroom GAP Architects

2013-10-29 01:00
架构师提供的文本描述。毗邻虹桥机场,天空SOHO租赁展厅位于世界著名的扎哈·哈迪德建筑师在上海的唯一杰作。该项目也被认为是SOHO中国在城市的标志性发展。天空SOHO的总建筑面积为35万平方米,预计将于2014年完工。
Text description provided by the architects. Next to Hongqiao Airport, the Sky SOHO leasing showroom resides in the world-renowned Zaha Hadid Architect’s sole masterpiece in Shanghai. The project is also considered the iconic development of SOHO China in the city. The total GFA of the Sky SOHO is 350,000 square meters and expected to finish in 2014.
 © Raymond Lau & Jerry Yin
刘钟泰
租赁展厅占地350平方米,位于二楼,可俯瞰开发项目的南入口。考虑到建筑的动态性和流动性,陈列室内部及其辅助设施的设计采用了兼容的建筑语言,增强了即将到来的建筑的正式景观体验。
With an area of 350 square meters, the leasing showroom is residing within the second floor overlooking the south entrance of the development. Taking into consideration of the dynamic and fluid form of the architecture, the showroom interior and its auxiliary amenities are designed with compatible architectural language which enhances the experience of the formal vistas of the forthcoming buildings.
 © Raymond Lau & Jerry Yin
刘钟泰
动态曲率和软边缘的室内设计可以从贵宾下车区看到,从那里重要的客人将被引导到展厅通过一个定制设计和设计的VIP走廊。
The dynamic curvature and soft edges of the interior design can be viewed from the VIP drop-off area, from where the important guests will be led to the showroom by a custom-designed-and-engineered VIP corridor.
 © Raymond Lau & Jerry Yin
刘钟泰
这个项目由三个不同的元素组成:贵宾走廊、陈列室内部和室内家具。这些元素的组合,从外部到内部,从视觉到身体,都是一种无缝而完整的空间体验。贵宾走廊接待来自地面上的落客区的客人,提供一条通往主楼的有盖人行道。更上一层楼,展厅坐落在电梯大厅旁边,加速游客进入一个空间体验不平行的领域。
This project composes of three distinct elements: the VIP corridor, showroom interior, and interior furniture. The composition of these elements symphonize into a seamless and integral spatial experience, from exterior to interior, from visual to corporeal. The VIP corridor receives guests from the drop-off zone on the ground level providing a covered walkway towards the main building. Elevated to the second level, the showroom situates next to the elevator lobby accelerating the visitors to a realm of unparallel spatial experience.
 © Raymond Lau & Jerry Yin
刘钟泰
通往陈列室入口的是一个参数化设计的VIP走廊,采用优化的重复结构元素。它们相互重叠,形成一种适应场地条件的队形。每个结构元素之间的空隙,除了提供照明和通风之外,还允许向外观察。
Leading to the showroom entrance is a parametrically designed VIP corridor applying optimized repetitive structural elements. They overlap and interlock into a formation adaptive to the site conditions. The gaps between each structural element allow views to the outside in addition to the provisions of lighting and ventilation.
 © Raymond Lau & Jerry Yin
刘钟泰
接近陈列室时,它的入口斜刻在电梯大厅旁边的走廊上,一个弯曲的玻璃入口将游客的注意力引向内部的内部特征。展厅内部体现了跳石的能量和溅水的动力。因此,定向形状和传播曲线将各种功能区组织成一个空间条件和拓扑变化系统,为游客提供独特而令人兴奋的视觉和身体体验。
Approaching the showroom, its entrance obliquely carved into the corridor next to the elevator lobby with a curved glazing entrance leading the visitors’ attentions towards the interior features within. The showroom interior manifests the energy of skipping stones and dynamic of splashing water. Hence, the directional shapes and propagating curves organize various functional zones into a system of spatial conditions and topological variations, giving the visitors unique and exciting visual and corporeal experiences.
 © Raymond Lau & Jerry Yin
刘钟泰
设计和设计与最新的计算技术,自由形状的家具是定制设计,以同步的主题,展示室。它们不仅以新颖的形式表达满足功能,而且与天花板和地毯图案产生共鸣,形成统一的空间视觉体验。
Design and engineered with the latest computational technologies, the freeform shapes of the furniture are custom designed to synchronize with the motif of the showroom. They not only satisfy the functionalities with novel formal expressions, they also resonate with the ceiling and carpet pattern to form a united spatial-visual experience.
 © Raymond Lau & Jerry Yin
刘钟泰
内表面的自然曲率和形状是通过三维设计和制造方法与现代材料技术相结合来实现的。由于表面形貌的复杂性,将内部模型集成到现有的BIM模型中,以保证设计过程中的可建性。黑色天花板的形状是由模制的GRG件和现场油漆组装而成的。家具件由电脑驱动的3D铣削高密度泡沫涂有玻璃钢剥落,最后由光泽油漆完成。地毯上的图案和颜色是根据数字模型直接编织的。
The natural curvatures and forms of the interior surfaces are realized by a combination of 3D design and fabrication methodologies with contemporary material technologies. Due to the complexity of the surface topography, the interior model was integrated into the existing BIM model to ensure build-ability during the design process. The black ceiling shapes are assembled by molded GRG pieces and painted on site. The furniture pieces are manufactured by computer-driven 3D milling of hi-density foam coated with FRP shelling, finalized by glossy paint finishes. Patterns and colors on the carpet are directly weaved according to the digital model.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

nicoooola

什么也没写

1762 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年