Thomas Barger’s pulp furniture nods to his Illinois roots 托马斯·巴格的纸浆家具点着伊利诺伊州的根
2019-08-07 16:12
Charmed, 2019, by Thomas Barger. Courtesy of Salon 94 Design
Few artists have a story like Thomas Barger. Raised on a cattle ranch farm in Illinois – about as rural as it gets in the Midwest – as a young gay man, he struggled to find his place in the conservative, religious community. He went to the University of Illinois at Urbana-Champaign to study architecture and landscape architecture, which lead the 20-something artist to eventually move to New York. 很少有艺术家有像托马斯·巴格这样的故事。在伊利诺伊州的养牛场农场里,当一个年轻的同性恋男人在中西部长大时,他在保守的宗教社区中挣扎着寻找自己的地方。他去了伊利诺斯州大学的UrbanA-Champaign研究建筑和景观建筑,这导致20名艺术家最终搬到了纽约。
It was in New York that Barger was able to free himself in order to see himself, both as an artist and a man. His sculptural, object-oriented works have always been tactile explorations of his younger years, a way to process the emotional and spiritual journey, and look back at how the rural environment shaped his queerness. 正是在纽约,巴格才能解放自己,才能看到自己,无论是作为一个艺术家还是一个男人。他的雕塑作品,面向对象的作品,一直是他年轻时的触觉探索,是一种处理情感和精神旅程的方式,也是回顾乡村环境如何塑造他的怪癖的一种方式。
‘It’s a little funny what I thought was glam,’ Barger says, speaking of the inspiration for a series of new works that grapple with luxury and the domestic, part of an offsite exhibition staged by Salon 94 Design in collaboration with Supply Seoul. ‘As a child and even as a young adult in the Midwest, my understanding of luxury differs so much more to what I see as luxury nowadays, as an adult in New York,’ Barger, who now lives in Brooklyn, says. ‘My rural childhood memories of what luxury was seems frivolous and cute.’ But Barger’s perspective on luxury and materialism isn’t one of straight critique. He also locates the ‘richness in these found objects were the memories and relationships’. 巴格尔说,“这是我想的一件有趣的事情,”巴格说,谈到一系列新作品的灵感,这些作品涉及奢侈品和国内,部分是由沙龙94设计的场外展览,与首尔的供应合作。“作为一个孩子,甚至作为中西部的一个年轻的成年人,我对奢侈品的理解与我现在所看到的奢华程度不同,现在是纽约的一个成年人,“现在住在布鲁克林的巴格尔说,“我的农村童年回忆说,奢侈品似乎是轻浮的和可爱的。”但巴尔格对奢侈品和物质主义的看法并不是直截了当的批评。他还定位了“这些发现的对象中的丰富度是记忆和关系”。
Collaboration With Cousin, 2019, by Thomas Barger, paper pulp, plywood, wooden frame, polyurethane, and paint. Courtesy of Salon 94 Design 与CONY合作,2019年,托马斯·巴格著,纸浆,胶合板,木框,聚氨酯和油漆。94沙龙设计
The show with Salon 94 Design (the artist’s second solo outing at the gallery) is called ‘Sugar Dish’, which to Barger means ‘confronting my relationship participating in a commercial market and reflecting on what luxury used to mean to me’. That is conveyed first in the materials Barger chooses, that create tension between ‘campy drag high and low, transforming paper from NYC streets and rocks from my creek into something desirable. It is this funny feeling of feeling like a fraud in this luxury market’. 带有沙龙94设计的节目(艺术家在画廊的第二次单人郊游)被称为“糖盘”,这就意味着“面对我的关系参与商业市场,并反映了对我意味着什么奢侈”。这是在Barger选择的材料中首先传达的,这在“CampyDragHighandLow”之间创建了张力,将来自我的Creek的纸张从纽约街道和岩石转换为所需的东西。这种感觉很有趣,就像这个奢侈品市场中的欺诈一样。”
The paper pulp sculptures he’s produced reference to specific items: Longaberger baskets, chairs, daybeds and sugar dishes, items he was once surrounded with and considered to be the pinnacle of high-end culture. Ornately and unashamedly decorative – Barger likes romantic details, art historical tropes like flowers, thorns, and snaked hearts – his objects are animated by their organic forms but a palette of pinks, reds, greens and black make them more like cartoon figures. Bendy, spiky and comical, Barger’s cast of former furniture items are not without humour or erotic charge either (there’s not many works that would look at home in torture garden and a kindergarten). 他制作的纸浆雕塑提到了一些特定的物品:朗格篮子、椅子、日间床和糖盘,这些东西曾被他包围,被认为是高端文化的巅峰。巴格喜欢浪漫的细节,喜欢鲜花、荆棘和蛇形心等艺术历史作品,他的物品被有机的形式生动化,但由粉红、红色、绿色和黑色组成的调色板使它们更像卡通人物。巴格的旧家具造型简陋、活泼、滑稽,但也不乏幽默或色情费用(在酷刑花园和幼儿园里,看家里的作品不多)。
Look closely and some of Barger’s childhood memories are hinted at in the artwork titles: Do You Wish I Was A Mackintosh asks one high-backed chair, painted black. Dicks Creek Hereford hints another. Each object is like a diary entry, Barger looking at the personal through the prism of design. Craft, memory and queerness are all themes Barger has touched on in the past but these new works see him ‘diving deeper’ – truth they say is, after all, sweet like sugar. § 仔细看一下,巴尔杰的童年记忆中的一些是在艺术品标题中暗示的:你是否希望我是一个大背椅,漆成黑色。DicksCreekHetford暗示了另一个。每个对象都像日记条目,巴格尔通过设计的棱镜观察个人。工艺、记忆和古怪都是巴格尔过去的主题,但这些新作品看到他“更深入”-他们说的真理毕竟是甜的,像糖一样。?
装饰是2019年的震动犯罪,由ThomasBarer、纸浆、胶合板、木框、椅子、聚氨酯和油漆组成。由ThomasBarer、纸浆、胶合板、木质框架、椅子、聚氨酯和油漆组成的,由沙龙94设计装饰品提供的礼遇是2019年的一个震撼性犯罪。沙龙94设计礼貌设计
回忆回忆,2019年,托马斯·巴格,纸浆,胶合板,木框,聚氨酯和油漆。礼貌的沙龙94设计回忆回忆,它褪色,2019年,托马斯·巴格,纸浆,胶合板,木框,聚氨酯和油漆。沙龙94设计礼貌设计
DoyouwishIwasAMackintosh,2019,byThomasBarger,paperpaper,plywood,woodframeframe,polyurate,andpaint你希望我是2019年的Mackintosh,纸浆、胶合板、木框、聚氨Salon94DesignDoYouWishIwasAMackintosh,2019,由ThomasBarger、纸浆、胶合板、木框、聚氨酯和油漆提供。Salon94设计。
在2019年,托马斯·巴格尔对DodleDaniee进行背包包装。由托马斯·巴格尔在2019年在DodleDaniee对面的沙龙94设计背面包装。沙龙94设计礼貌设计
请点击,2019年,托马斯·巴格(Thomas Barger)著。提供沙龙94设计点击,2019年,托马斯巴格。94沙龙设计
推荐作品
下载