Concrete Summer House in Costa Esmeralda, Argentina
2017-11-26 20:56
Architects: Luciano Kruk Project: Concrete Summer House Location: La Costa Partido, Argentina Architects in Charge: Josefina Perez Silva, Andrés Conde Blanco, Leandro Rossi Area 165.0 m2 Project Year 2015 Photography: Daniela Mac Adden
建筑师:卢西亚诺·克鲁克项目:混凝土避暑别墅地点:La Costa Partido,阿根廷建筑师:Josefina Perez Silva,Andrés Conde Blanco,Leandro Rossi地区2015年165.0平方米项目摄影:Daniela Mac Adden
From the architect: VP House is a concrete summer house located in Costa Esmeralda, in a seaside neighborhood 13 km north of the city of Pinamar and four hours away from Buenos Aires.
来自建筑师:副总裁住宅是一座混凝土夏房,位于哥斯达黎加埃斯梅拉尔达,位于皮纳玛市以北13公里的海滨社区,距布宜诺斯艾利斯4小时车程。
Lying on a curved cul-de-sac, the site is a trapezoid with its widest side at the back. Originally, even though it lacked tree vegetation (particularly pines, which are typical in The Coast District), the land seemed impenetrable, completely covered as it was with acacias. Following the topography of the area, characterized by the natural sandy dunes, the terrain is plain towards the street and slopes downward steeply until it turns plain again near the back.
该遗址位于一个弯曲的角囊上,是一个梯形,背面是它最宽的一面。最初,尽管它缺乏树木植被(特别是松树,这是典型的海岸地区),但这片土地似乎是无法穿越的,完全覆盖在那里。沿着这一地区的地形,以天然沙丘为特征,地形平缓地朝向街道,陡峭地向下倾斜,直到它在后面再次变成平原。
The client commissioned a typical concrete summer house for him and his family, but he also requested that the house should accommodate standard uses to allow it to be rented out. The most prominent space in the house should be the social area. Connected with the unified dining and living rooms, the kitchen should be spacious and communicate into a semi covered space housing a grill and belonging to an outdoor area that allows the living room and dining area to expand into the exterior. Regarding the private areas, three bedrooms were commissioned: one en suite master bedroom and two secondary bedrooms separated from the former, sharing a bathroom. It was decided that the house would be materialized in exposed concrete, due to its zero maintenance needs.
客户为他和家人委托了一套典型的混凝土夏季住宅,但他还要求该房屋应符合标准用途,以便将其出租出去。房子中最突出的空间应该是社会区域。厨房应与统一的餐厅和客厅相连接,并与半覆盖空间连通,并容纳格栅,属于室外区域,允许客厅和餐饮区域扩展到外部。关于私人区域,三间卧室被委托使用:一间套房主卧室和两间二级卧室,共用一间浴室。据认为,该房屋将在暴露的混凝土中实现,因为其无维护需求。
The Studio’s proposal was to organize the program into one architectural object that would integrate harmoniously into the site’s topography with as little environmental impact as possible. The house would merge into its surroundings by following the terrain’s natural forms and through the partial burying of its volume under the slope.
工作室的建议是把这个项目组织成一个建筑目标,以尽可能少的环境影响,和谐地融入到网站的地形中。房子将融入周围的地形,通过地形的自然形态和通过部分掩埋它的体积在斜坡下。
As houses in the area can be relatively close to one another due to the parcels’ organization, it was decided that the setback should be expanded beyond the minimum required by the building code so that more air and privacy could be gained. This wider setback, the mostly blind side walls, and the facades’ permeability both at the front and the back made it possible to achieve a space configuration that is private enough and that provides shelter from the outside views, which would undermine the house’s intimacy.
由于该地区的房屋可因地块的组织而相对较近,因此决定应将挫折扩大到建筑规范所要求的最低限度,以便获得更多的空气和隐私。这一更广泛的挫折,大部分是盲目的侧壁,以及正面和背面的透气性,使我们有可能实现一种足够私人的空间配置,并提供遮挡外界视野的空间,这将破坏房子的亲密无间。
Set at the highest level of the site, the access floor houses the social areas. With uninterrupted views from the front backwards, it opens into a deck over the slope that overlooks the green lung at the back of the site and, at the same time, shelters the private uses floor that lies beneath.
在网站的最高层设置,进入楼层住房的社会领域。从前向后不间断的视野,它打开在斜坡上的甲板,俯瞰绿色的肺在后面的网站,同时,为私人用途的地板,在下面。
Two staircases (one inside, linking the social and private areas, and one outside, linking the deck and the woods beneath) set on the same line define an axis for vertical circulations around which all spaces are organized. While on the upper floor it emancipates the living room from the kitchen-dining area-grill chained spaces, downstairs it separates the master and secondary bedrooms according to what the client asked for.
位于同一条线上的两个楼梯(一个在内部,连接着社会和私人区域,另一个在外面,连接着甲板和下面的树林)定义了一个垂直循环轴,围绕着这个轴线组织所有的空间。在楼上,它把客厅从厨房
The longitudinal, open views from the rear of the upper level display the surrounding acacias in the foreground and the distant pines in the valley behind. Located at the lowest part of the site, the bedrooms open directly into the green lung through semi covered private expansions, establishing a continuum with the natural surroundings.
纵向的,开阔的视野,从后方的上层显示周围的acacias在前景和遥远的松树在后面的山谷。卧室位于场地的最底层,通过半覆盖的私人扩张直接进入绿色肺,与自然环境形成连续体。
The outer stairs slide between two big concrete boxes, one containing a swimming pool and the other, a garden, and both of them linked to the deck into which the social areas open. The water, the earth, and the vegetation contained in these boxes help insulate the bedrooms beneath.
外面的楼梯在两个大的混凝土箱子之间滑动,一个箱子里有一个游泳池,另一个是一个花园,它们都与社会区域开放的甲板相连。这些箱子里的水、泥土和植被有助于隔离下面的卧室。
In addition to the insolation control provided by the upper floor’s expansion, the semi covered area of the deck, and the overhangings that reduce the sunrays’ incidence on the glazed surfaces, the house was also equipped with Split air cooling systems and heating through a wood-burning stove and radiant floors.
除了由上层建筑的扩张、甲板的半覆盖面积以及减少阳光照射在釉面上的遮阳装置所提供的日晒控制之外,这座房子还配备了分裂的空气冷却系统,并通过燃木炉和辐射地板加热。
The esthetic proposal shows at once both the complementarity and the contrast between the exposed concrete’s noble expression all over the house, and the refined details of the anodized aluminum framing, the glass, and the smoothed concrete floors.
美感方案同时显示了在整个房子中暴露的混凝土高贵表达之间的互补性和对比,以及阳极氧化铝框架、玻璃和平滑混凝土地板的细化细节。
推荐作品
下载