Lucky Knot Bridge – NEXT Turns Bridge into Ultimate Experience

2016-11-03 21:18

                            
NEXT architects are working on a unique series of bridges all over the world. This time, their latest design isn’t an intriguing bat bridge (nominated for the 2016 Dutch Design Awards), but an iconic bridge in China: the Lucky Knot Bridge. The new pedestrian bridge in the Chinese mega city Changsha was unveiled to the public a few weeks ago.
下一位建筑师正在世界各地建造一系列独特的桥梁。这一次,他们的最新设计不是一座耐人寻味的蝙蝠桥(2016年荷兰设计奖提名),而是中国的标志性桥梁:幸运结桥。中国长沙市新建的人行天桥几周前向公众揭幕。
The new steel pedestrian bridge in the Chinese mega city Changsha is 185 metres long and 24 metres high and fits perfectly in the sequence of extraordinary bridges that characterise NEXT’s practice; by explicitly engaging with the local context, the bridge designs offer new perspectives.
位于中国特大型城市长沙的新钢人行桥长185米,高24米,完全符合Next的独特桥梁序列;通过明确融入当地环境,大桥设计提供了新的视角。

                            
The eye-catching Lucky Knot Bridge has down-to-earth Dutch roots: NEXT architects holds offices in Amsterdam and Beijing. In 2013, after the completion of their breathtaking Melkwegbridge in Purmerend, NEXT was invited to take part in an international competition to design a new bridge to be constructed over the Dragon King Harbour River in Changsha’s rapidly developing ‘New Lake District’. For this special commission, the teams in Amsterdam and Beijing joined forces to come up with the unique, winning design: the Lucky Knot Bridge. Combining the Dutch team’s expertise in infrastructure and water management and Chinese team’s perseverance and knowledge of the local context was a crucial part of the process. The bridge has already become an icon, and was selected by CNN as one of the “most spectacular bridges that break the mold.”
引人注目的幸运结桥有着坚实的荷兰根基:下一位建筑师在阿姆斯特丹和北京设有办事处。2013年,他们在珀梅伦德(Purmerend)的梅尔克威格大桥(Melkwegbridge)竣工后,Next应邀参加了一场国际比赛,设计一座新的大桥,在长沙迅速发展的“新湖区”的龙王港河上建造。为了这个特别委员会,阿姆斯特丹和北京的团队联合提出了一个独特的,获胜的设计:幸运结桥。结合荷兰队在基础设施和水管理方面的专业知识,以及中国队的毅力和对当地情况的了解,是这一进程的关键部分。这座桥已经成为一个图标,被CNN选为“打破模式的最壮观的桥梁之一”。

                            
“NEXT’s designs for both international and national clients distinguish themselves for their singular relationship with their surroundings, their enhancing of the experience of the specific location, and their added value to the site. This is also the case in Changsha. The city is growing and changing rapidly. This context called for a unique gesture to inspire passers-by,” comments Michel Schreinemachers, partner at NEXT architects Amsterdam.
“Next为国际和国内客户设计的独特之处在于它们与周围环境的独特关系,它们对特定地点的体验的增强,以及它们对网站的附加值。”长沙也是如此。这座城市正在迅速发展和变化。这一背景要求采取一种独特的姿态来激励过路人,“下一个建筑师阿姆斯特丹的合伙人米歇尔·施雷涅曼特评论道。

                            
A thousand and one steps The bridge is a key project in developing the area’s public space, and was designed with recreational, ecological and tourist activities in mind. The bridge connects multiple levels at different heights (the river banks, the road, the higher-placed park as well as the interconnections between them). The final shape of the bridge is the result of -literally and metaphorically- knotting all these routes together. “The shape of the Lucky Knot Bridge was inspired by the principle of the Mobius ring, as well as by the Chinese knotting art. In the ancient decorative Chinese folk art, the knot symbolises luck and prosperity,” says John van de Water, partner at NEXT architects Beijing. The bridge owes its imaginative appeal to the combining of tradition and modernity.
1,001台阶大桥是开发该地区公共空间的一个关键项目,它的设计考虑了娱乐、生态和旅游活动。这座桥以不同的高度连接多个层次(河岸、道路、位置较高的公园以及它们之间的相互联系)。桥的最终形状是-字面上和隐喻上-把所有这些路线结合在一起的结果。“幸运结桥的造型灵感来自莫比乌斯环的原理,以及中国的打结艺术。“在中国古代装饰民间艺术中,结象征着幸运和繁荣,”下一位建筑师北京合伙人约翰·范德沃特(Johnvandewater)说。这座桥的富有想象力的魅力在于传统与现代的结合。

                            
“The Lucky Knot is more than a bridge and a connection between two river banks. Its success lays in bringing cultures together, and in the fusion of history, technology, art, innovation, architecture and spectacle,” adds NEXT architects Beijing partner Jiang Xiaofei.
“幸运结不仅仅是两条河岸之间的桥梁和连接。它的成功在于将文化融合在一起,并融合了历史、技术、艺术、创新、建筑和奇观。“下一位建筑师蒋晓斐补充道。

                            
The Lucky Knot Bridge connects, illuminates and entertains. The bridge offers a spectacular view of the river, Meixi Lake, the city of Changsha and the surrounding mountain range. Thanks to its remarkable LED lightshow, the bridge is set to become a landmark attraction in the light route that traces the path of the Dragon King Harbour River.
幸运结桥连接,照明和娱乐。大桥可俯瞰河流、梅溪湖、长沙市及周边山脉。由于其卓越的LED灯光显示,这座桥将成为这条追踪龙王港湾河的光路的标志性景点。
Architects: NEXT Architects Project: Lucky Knot Bridge Project team: Bart Reuser, Marijn Schenk, Michel Schreinemachers, John van de Water, Luuc Sonke, Michel van de Velden, Jiang Xiaofei, Wang Jifei, Wang Yan, Zhou Tong Client: Changsha Meixi Lake Industrial Co. Ltd Tiope: pedestrian bridge Location: Changsha Meixi Lake District, China Size 185 mtr Photography: Julien Lanoo
建筑师:下一个建筑师项目:幸运结大桥项目组:Bart Reuser,Marijn Schenk,Michel Schreempers,John van de water,Luuc Sonke,Michel van de Velden,蒋晓斐,王继飞,王焱,周通客户:长沙梅溪湖实业有限公司Tiope:步行桥位置:长沙梅溪湖区地铁185号摄影:Julien Lanoo

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            
Thank you for reading this article!
谢谢你阅读这篇文章!

                    

举报

环球设计

什么也没写

15992 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年