Greenwich Village Greek Revival Townhouse / SheltonMindel
2017-01-05 21:05
Greenwich Village Townhouse is a residential project completed by New York-based SheltonMindel.
格林威治村乡屋是一个住宅项目,由纽约的谢尔顿·明德尔(SheltonMindel)完成.
Brief: In a Manhattan Federal Greek Revival townhouse that had seen extensive renovations in the 1880’s, 1940’s and 1980’s, restore the original structure, add two stories, excavate to enlarge the kitchen, create a garden and return this structure to a single family residence.
简介:曼哈顿联邦希腊复兴联排别墅在19世纪80年代、40年代和80年代进行了大规模翻修,修复了原来的建筑,增加了两层楼,挖掘出了扩大厨房,创建了一个花园,并将这座建筑归还给了一个单一的家庭住宅。
Solution: In order to clarify and respect the dignity of this historic Greek revival townhouse, the nature of the original building had to be recaptured and restored. The new construction does not turn its back on the past yet does not try to replicate what was built in 1840. The modernist vocabulary of bronzed steel and glass is sensitive to the scale and composition of the Federal Architecture.
解决办法:为了澄清和尊重这座具有历史意义的希腊复兴联排别墅的尊严,必须重新夺回和恢复原有建筑的性质。新建筑没有背弃过去,也没有试图复制1840年建造的建筑。现代主义词汇的青铜钢和玻璃是敏感的规模和组成的联邦建筑。
The changes and additions are not visible on the street facade in order to repeat the context of the neighborhood. The rooftop addition is set back on both street and garden elevations. The rear façade incorporates a vertical three-story interior circulation space and 4th floor larger scale window. These openings bring more light into the north façade and integrate views of the garden. The proportions and composition of that glazing are derived from the historic windows of the original structure yet do not try to literally replicate them.
这些变化和增加是不可见的街道外观,以重复周围的环境。屋顶加设在街道和花园的高地上。后立面包括一个垂直的三层内部流通空间和4楼更大的比例窗口。这些洞口给北面带来了更多的光线,并整合了花园的景观。这种玻璃的比例和组成来源于原始结构的历史窗户,但并不试图照搬它们。
At the upper and lower garden level, the bronzed steel and glass curtain wall is of a larger scale. A sandblasted glass roof/terrace structure and the curtain wall enclose the kitchen and seating area. The curtain wall becomes ceiling becomes the railing for the terrace above by omitting the glass and reduces the number of elements that would distract from the historic building. The glass terrace platform brings light into the kitchen/seating below and acts as an illuminate for the parlor floor.
在花园的上下层,青铜钢和玻璃幕墙的规模更大。喷砂玻璃屋顶/露台结构和幕墙包围厨房和座位。幕墙变成了天花板,通过省略玻璃而成为上面露台的栏杆,减少了分散历史建筑注意力的元素的数量。玻璃露台为下面的厨房/座位提供了照明,并起到了客厅地板的照明作用。
The color and texture of the cinza limestone paved garden and terrace are also similar to that of the sandblasted glass platform. This reduction of paving materials makes the garden space continuous and takes advantage of the full 25-foot width. Four trees and a circular puddle are inserted into the limestone paving that continues inside and becomes the floor in the kitchen/sitting area. A full story wall of water reflects light, creates a soothing sound and makes a weightless transition from the upper level of the garden to the lower space. A light bronzed steel stair floats above the water.
灰黄色石灰石铺砌的花园和露台的颜色和质地也与喷砂玻璃平台相似。这种减少铺路材料使花园空间连续,并充分利用25英尺宽。四棵树和一个圆形水坑被插入石灰石铺路内,成为厨房/休息区的地板。一整层的水墙反射光线,创造一种舒缓的声音,并使重量从花园的上层过渡到较低的空间。水面上漂浮着一层浅棕色的钢楼梯。
The two additional floors are integrated into the façade composition by an over-scaled bronzed steel window at the fourth floor family room on the garden side. The divisions are similar to those in the glazing of three-story elevator space and the buildings original historic windows. The fifth, or top floor, has a canted roof structure that is cantilevered in the north direction to focus on the communal gardens and views of the Manhattan skyline. This fifth floor encloses an office, seating area and terraces facing north and south with the same curtain wall utilized in the kitchen. With the setbacks, it is not visible from the street.
在花园一侧的四楼家庭房间,这两层额外的楼层由一个尺寸过大的古铜色钢窗整合到了立面的构图中。这些隔间类似于三层电梯空间的玻璃和建筑物的原始历史窗户。第五层,或顶层,有一个倾斜的屋顶结构,是悬臂的北方向,集中在公共花园和曼哈顿的天际线景观。这五楼包括一个办公室,座位区和露台面向北和南,使用相同的幕墙在厨房。有了挫折,它在大街上是看不见的。
The interior spaces are consistent with the architecture. Historic rooms are restored; modern spaces do not try and look “old.” A curated collection of important twentieth century furniture is restored and reupholstered to blend harmoniously with the custom designed upholstery, furniture, rugs and millwork. Architecture, interior and landscape are integrated to create a seamless environment. All images Michael Moran
室内空间与建筑是一致的。历史的房间被修复,现代的空间不试图看起来像“旧的”。一个重要的20世纪家具收藏被修复和重新装潢,以和谐地融合与定制设计的室内装潢,家具,地毯和磨坊。建筑、室内和景观被整合在一起,创造了一个无缝的环境。所有图像迈克尔·莫兰
Thank you for reading this article!
谢谢你阅读这篇文章!
下载