Olive Tree House in Halkidiki, Greece / Eva Sopéoglou
2017-05-22 20:33
Architect: Eva Sopeoglou Project: Olive Tree House Location: Sithonia, Halkidiki, Greece Surface: 21m² Photos: Mariana Bisti
建筑师:Eva Sopeoglou项目:橄榄树屋位置:Sithonia,Halkidiki,希腊表面:21平方米照片:Mariana Bisti
The client brief for this small summer house located in Halkidiki, Greece called for a low-maintenance weekend home located on a pristine olive grove hill overlooking the sea, and beyond towards the famous monasteries of Mount Athos.
客户简介这间位于希腊哈尔基迪基的夏季小房子,要求在一座俯瞰大海的原始橄榄树小山丘上建造一栋低维护度的周末住宅,并向阿托斯山的著名修道院望去。
The project is highly experimental and employs cutting-edge digital CAD/CAM technology in an innovative way. All building components were pre-fabricated, nevertheless, the design itself carefully considered the sun’s position to provide shading and to complement the views. The 3m by 7m rectangular plan is aligned to the cardinal points and it is sub-divided into smaller rooms. A corridor connects these spaces but also aligns with the adjacent olive trees which, thus, become integral to the house’s layout.
该项目具有很强的实验性,采用了先进的数字化CAD/CAM技术进行创新。所有建筑组件都是预制的,不过,设计本身仔细考虑了太阳的位置,以提供遮阳和补充意见。3米乘7米的长方形平面与基数对齐,并细分为较小的房间。走廊连接着这些空间,但也与相邻的橄榄树保持一致,因此,橄榄树成为房子布局的组成部分。
The exterior envelope is a lightweight metallic surface which wraps around and it is movable, to provide maximum flexibility. The envelope’s perforated textile-like pattern is inspired by the shade of the olive trees. As the sun moves during the course of the day the interior spaces are filled with ever-changing shadows.
外围护是一个轻量级的金属表面包裹,它是可移动的,以提供最大的灵活性。信封的针孔状图案受到橄榄树阴影的启发。当太阳在一天中移动时,室内空间充满了不断变化的阴影。
This building forms part of an enquiry into sustainability and the provision for human comfort in architecture, by questioning the definition of inside and outside inhabitable space.
这座建筑是对建筑的可持续性和人类舒适性的探讨的一部分,它质疑可居住空间和外部空间的定义。
Sustainability The design has an ecological approach; the view to the sea, the trees and shrubs are part of the composition, the building is designed from the outside in. The rooms are provided with shade and protection from direct sun, turning towards the north and east which are favorable orientations during the summer months. The study of winds and local thermal phenomena, as well as natural ventilation via the sloped roof were basic principles to ensure interior comfort. Ultimately, the entire construction is prefabricated and can at any time be dismantled, leaving a small footprint on the natural environment.
可持续性的设计有一种生态的方法;对大海的看法,树木和灌木是构成的一部分,建筑是从外部设计的。房间内设有遮阳和防直射,向北和向东倾斜,这是夏季的有利方向。研究风和局部热现象,以及通过倾斜屋顶的自然通风是保证室内舒适性的基本原则。最终,整个建筑都是预制的,可以随时拆除,在自然环境上留下很小的足迹。
Fabrication The metallic textile-like cladding was developed in close collaboration with metal fabricator METALSO. The perforation and folding were made using a top-quality industry-standard sheet metal CNC punching machine. Through a series of tests, a work method was developed which was customisable, yet economical and permitted an expressive effect. Each panel used a single sheet of galvanised metal with minimum wasted material, which received a powder-coat paint finish. The final design followed an innovative method of cutting and folding, combining digital fabrication and craft; the sheets where machine-perforated, then partly CNC-folded and also hand-folded to produce a three-dimensional texture.
金属纺织类包层是与金属制造商METALSO紧密合作开发的.穿孔和折叠是用一流的工业标准金属板材数控冲床进行的.通过一系列的测试,开发出了一种可定制、经济、具有表现力的工作方法。每个面板使用单一的镀锌金属片和最少的浪费材料,这是一个粉末涂层油漆完成。最后的设计采用了一种创新的切割和折叠方法,将数字制造和工艺结合在一起;将机器穿孔的薄板,然后部分数控折叠和手工折叠形成三维纹理。
Shadows Because of the building’s aligned orientation to the cardinal points each elevation and each room have their own character, derived from the quality and intensity of its shadows. The east sends colourful shadows in the mornings while the southern direct sun in the midday dissolves the metallic cladding, creating a dramatic light effect in the main space.
阴影是由于建筑物的对齐方向指向基数,每个立面和每一个房间都有自己的特点,源于其阴影的质量和强度。东方在早晨发出五颜六色的阴影,而正午的南方直射太阳溶解金属包层,在主空间产生引人注目的光效应。
推荐作品
下载