新作丨MDO Design:杭州600平艺术私宅,璀璨的自由 首
2023-04-19 22:31
Illumined Freedom
An Artistic Home
所谓艺术,是连结着“怀念”的。
-- 坂本龙一
Art is a bridge to the past.
-- Ryuichi Sakamoto
《空间的诗学》一书中说:“家宅具有强大的融合力量,把人的精神、回忆、梦想、品格,甚至前世今生,都融汇在一起。”家中的楼阁座椅、器物挂画、布局设定……都变成漫长岁月里积累的阅历与灵感,是自我和世界的重叠。
In the book The Poetics of Space, it is said that a home possesses a strong integrating power that blends together ones spirit, memories, dreams, character, and even ones past and present lives. The furniture, decor, and overall layout within a home reflect the inhabitants experiences and inspirations accumulated over a lifetime, representing a merging of the personal and the universal.
新锐艺术家张文智的画作,灵感皆来自于自然博物馆中的动物标本造型。画作中斑斓的鱼群穿梭于骨骸之间,是当下与历史、灵动与沉寂的对话,对比冲撞间形成别具一格的想象余地。
理想的人居,赋予生活沉淀下来的悦己气息。家宅的女主人,曾在海外研学服装设计,拥有对面料、图案、色彩的独到品味。
An ideal living space should have a quality that is both satisfying and enduring, something that imbues life with a sense of well-being and contentment. In this case, the lady of the house has a background in fashion design, having studied overseas and developed a keen eye for fabrics, patterns, and colors.
MDO深谙空间里形式与细节的平衡。于是在家宅设计中,我们也借取了服装设计学中的实践形式,借取了纸板上曲线和弯角之间的断续关系,将不同的材质、格子、曲线、几何等形式元素并置,使其穿梭并融汇在空间里。家在流动间释放出自由性格,巧妙的盛满了主人所热爱的生活方式,并将艺廊、生活馆、时尚精品店等诸多气质于一身。
MDO has a deep understanding of the balance between form and detail within a space. Drawing upon practices from fashion design, we have incorporated the interrupted relationship between curves and angles found on cardboard into our home design. By juxtaposing different elements such as materials, patterns, curves, and geometry, we create a space that seamlessly blends these disparate elements together. The result is a home that is fluid and free-spirited, cleverly reflecting the owners lifestyle and personality, and blending various qualities such as an art gallery, a living space, and a chic boutique into one.
-1F
氛围拼贴主义
Michael Aram托盘
Klong Tender水滴烛台
As the black double doors open, one enters a realm of mysticism. The high arches form an elegant curve, enveloping the foyer. On the three-dimensional console table rests a Michael Aram tray and a Klong Tender droplet candle holder, exuding the essence of home with a blend of natural elements, traditional craftsmanship, and modernist details.
走廊的一侧是独立衣帽间的入口,椭圆天花设计与弧形搁架,在呼应间层层延展开来,温柔的大地色配以BAXTER毛绒座椅,营造华丽松弛的质感。
On one side of the hallway is the entrance to the standalone cloakroom. The elliptical ceiling design and curved shelves echo and stretch layer by layer, creating a luxurious and relaxed texture with gentle earth tones and BAXTER plush chairs.
在这一段通往主空间的玄关走廊中,不同的线条勾勒出清晰的物象,就像卢梭的绘画,物与物之间各自独立又带有梦幻色彩,它们都在呼唤生活的内核,是一份内在精神的外化表达。
In this entrance hallway leading to the main space, distinct lines sketch out clear images, like in Rousseaus paintings. Each object stands independently yet carries a dreamlike quality, all of them summoning the essence of life and expressing the internal spirit.
Naviglio系列沙发
Pushing open the door with the handle made of bronze casting sand, one enters the entertainment space of the home. The Naviglio series sofa designed by Yabu Pushelberg sits atop a beige base, expressing a visual balance between structure and form. The subtle confrontation between the cylindrical backrest and rectangular cushion creates a smooth yet lively look.
Meridiani茶几
Minotti绿色调座椅
On one side, a Meridiani coffee table features a round mirrored surface with a vintage brass border, exuding an elegant charm that withstands the test of time. Opposite to it, a pair of green-hued Minotti armchairs with slightly outward-turned armrests offer a more relaxed and comfortable seating experience.
MATER吧台凳
On the other side of the room, tucked away behind the sofa and facing towards the end of the space, is a sleek bar. Its black and white marble countertop matches perfectly with the MATER bar stools, creating a minimalistic and refined feel. The bar is surrounded by a black background wall that undulates like waves, occasionally interrupted by a golden accent that adds a touch of edginess to the harmonious setting. From here, a pathway leads to the outdoor garden, beckoning for further exploration.
细致的家宅空间,如音乐般富有节奏韵律,有聚合之地更有静处方所。在休闲区与茶室之间,设计师插入艺术金属体块将两个功能区分隔开来,圆弧之上,作有凹凸的线条,仿若雕塑,而体块背面又兼具着书架的实用功能。
The meticulous home space is like music, full of rhythm and melody, with gathering places and quiet corners. Between the leisure area and the tea room, the designer inserted an artistic metal block to separate the two functional areas. Above the arc, there are concave and convex lines like sculptures, while the back of the block also serves as a practical bookshelf.
若细观,丝绢质感的房间墙面之中隐着波纹图样,与SHANG XIA上下的艺术挂画呼应,构成禅蕴艺境的空间皮肤。正如Philip Colbert所说:“艺术史丰富的资源创造了一种语言,超越现实的无意识世界才能摆脱一切束缚,生命与生活才是艺术的终极本质。”
01F
THE POWER
OF SEQUENCING
序列的力量感
上行一层,抵达家中的客餐厅,米灰色系为主调,圆形地毯与茶几围出亲密聚合的意味。Gogan系列长沙发来自MOROSO,现代感流线设计与CASSINA单人座椅相应和,如同柔软的雕塑,轻盈有型。而Ligne Roset沙发却以橘色宣告个性,鸟巢般的造型更平添舒适质感。此间MOROSO的金色三脚边几以不规则拼接元素凸显出自然形态与设计美学的结合,趣致盎然。Tom Dixon的香氛,更让家中空气有迹可循,捕捉五感开启的确幸。
Ascending to the next level, you arrive at the dining room in the house, where the main color scheme is a subtle shade of beige, and a circular carpet and coffee table create an atmosphere of intimacy and gathering. The Gogan series long sofa, designed by MOROSO, complements the modern and streamlined design of the CASSINA single chairs, resembling soft sculptures that are graceful and airy.The Ligne Roset sofa, on the other hand, declares its uniqueness with an orange hue, and its nest-like shape adds a sense of comfort. The gold-tripod side table from MOROSO in this space highlights the combination of natural forms and design aesthetics with its irregular patchwork elements, brimming with playfulness. Tom Dixons fragrance adds a tangible element to the homes air, capturing the joy of opening up all five senses.
诚然,唯有看到餐桌上的美,
才能看到生活中的美。
02F
BALANCING
FUN AND
SOPHISTICATION
有趣和精致的平衡
顺着木色楼梯间缓行向上,头顶的灯饰如一朵温柔的云,引入自然感光线,冲散沉闷。
Walking up the wooden staircase, the lighting fixture overhead resembles a gentle cloud, inviting natural light and dispersing any dullness.
行至二层是卧房区域,木与白色的主卧空间,颇有美学中“见白非白,白由心生”的境界。立体起伏的背景墙面配以Kelly Wearstler台灯,底座的雕刻亦在有趣与精致之间形成诙谐对比。
Upon reaching the second floor, youll find the bedroom area. The main bedroom is dominated by wood and white, achieving a level of aesthetics that embodies the idea that seeing white is not just seeing white; it is a perception that arises from the mind. The three-dimensional accent wall, paired with a Kelly Wearstler table lamp, creates a humorous contrast between the intricate carvings on the lamp base and the walls playful contours, striking a delicate balance between whimsy and refinement.
女儿房被赋予烟熏粉色的调子,渐变图案、温暖织物、方格地毯、Flos台灯,以及-TRADITION单人休闲椅,造型灵感来自天鹅收起翅膀的瞬间,这一切都让时光柔软细腻起来。
The daughters room is imbued with a smoky pink hue, created by the gradient pattern, warm textiles, checkered carpet, Flos table lamp, and the -TRADITION lounge chair, whose shape was inspired by the moment when a swan folds its wings. All of these elements work together to create a space that is delicately softened by the passage of time.
一座能够让人静下心来的住宅,其内部空间一定有着私密而宁静的氛围。在这和谐的空间里,光影和形式无不展现着对生活、对艺术的爱。
A dwelling that can make people feel calm must have an atmosphere of privacy and tranquility inside. In this harmonious space, light and form all express love for life and art.
INFORMATION
项目名称 | 私人别墅
项目面积 | 600㎡
设计团队 | MDO 木君建筑设计
设计内容 | 室内空间、软装、灯光
设计总监 | 徐伩君、Justin Bridgland
主创设计 | 高达、赵建稳
空间摄影 | Boris Shiu@AGENT PAY
由徐伩君女士和桥义先生于 2014 年共同创立的 MDO(MORE DESIGN OFFICE)木君建筑与室内设计事务所,是一家立足于中国上海,在英国伦敦设有分公司的多元化设计公司。MDO(上海)主要提供国际化的地产与规划、建筑设计、城市更新、商业设计、产品与展陈设计以及视觉设计等六大设计服务,MDO (UK) 专于设计和开发欧洲的高端可持续住宅项目。
桥义(左)、徐伩君(右)
徐伩君女士是英国 ARB 注册建筑师和室内设计师,桥义先生是英国皇家建筑协会 RIBA 认证 建筑师也是音乐家。不同的文化背景与领域跨界,让 MDO 对设计中的“转换”概念十分重视, 这使我们的作品能够自然的融入多元的文化底蕴。同时,MDO致力于探索空间与尺度、比 例、细节、材料、光影及色彩的互动关系,为空间营造一段特别的旅程。
设计/
MDO 木君建筑设计
下载