飞檐兰舍设计 Ms Wang 岁华阁_20250706
2025-07-06 20:32
暖阳斜倚,尘嚣在脚下,这方悬于城市之上的静谧是时光的琥珀。
对于心中有“阁楼梦”的人来说,阁楼已超越了钢筋水泥的物理边界。它相对隐蔽,又离天空最近,是一方能安放情绪与思绪的小天地。所谓的岁月静好,我想大抵就是如此吧。家的温馨感,让转换人生节奏时的那份微妙心绪,慢慢沉淀、舒展,最终将生活从容地过成一首平平仄仄的散文诗。当阅历沉淀为生命的厚度,它并非过往的句点,而是一段崭新、可以自主谱写的自由乐章。
Sunlight slants the city hums below, This sanctuary suspended above is time captured in amber.For those who have a "loft dream", the loft has gone beyond the physical boundary of reinforced concrete. It is relatively hidden and closest to the sky. It is a small world where emotions and thoughts can be placed. The so-called years are quiet and good. I think thats about it. The warmth of home makes the delicate mood when changing the rhythm of life slowly precipitate and stretch, and finally lead life calmly into a flat prose poem. When experience precipitates into the thickness of life, it is not the end of the past, but a new free movement that can be composed independently.
在这所居所中,每件器物都是时空的吟游诗人。源自MINOTTI的沙发,尽显优雅格调,深黑色调镇守客厅,意大利头层纳帕皮在光影中流转着丝绸质感。
这是一处修建于90年代末的塔楼公寓,地理位置绝佳,出则繁华尽揽,入则静谧独享。即便她不乏更优的居住选择,然而那份对过往岁月的记忆,如无形的丝线,成为她难以割舍的羁绊,让她坚守于此。
Each object here serves as a chronologist of civilizations. The MINOTTl sofa dominates the living area in elegant black, its Italian top-grain Nappa leather shimmering with silken luster under changing light.
This late-1990s tower apartment enjoys prime urban access while maintaining secluded tranquility. Though better housing options exist, invisible threads of memory bind her to this space where past and present intertwine.
波兰国宝级玻璃工坊Jozefina的"混沌理论"系列酒具在吹制瞬间定格成宇宙星云。
Jozefinas "Chaos Theory" glassware captures cosmic nebulae in solidified molten forms.
包豪斯精神在TECTA 1953复刻版餐车上获得新生,德国橡木与镀铬钢管的直角对话间,超大车轮配钢辐条,让人瞬间穿越到二十世纪初的汽车时代。其侧畔供奉的吴哥王朝毗湿奴神像,出自14-18世纪。
The TECTA 1953 trolley resurrects Bauhaus spirit through German oak and chrome-plated steel, its oversized spoked wheels evoking early automotive eras.Beside it stands a 14th-18th century Vishnu statue from the Angkor period.
客厅落地灯,出自艺术家Samson Wang之手,竹叶造型的木板与钢管相结合以极具当代性的语言勾勒出人物的形象,简洁而又传神。
黑白拼接的单人沙发,是Casinna与王嘉尔联袂创作的"太极"概念沙发。羊羔绒在3D剪裁中完成阴阳媾和,恰似一阙悬浮的视觉诗。
Samson Wangs floor lamp combines bamboo-leaf motifs with steel pipes, crafting contemporary portraiture through minimalist yet vivid lines.
The monochromatic "Taiji" armchair from Casinna x Jackson Wang series presents a floating visual poem - lambs wool contours achieving yin-yang fusion through 3Dtailoring.
客厅小几,是叙利亚19世纪Moorish母贝镶嵌细密画般的几何纹样里,藏着大马士革匠人用骆驼骨拼写的古兰经节选。每一处细节都诉说着异域风情。
客厅茶几与餐厅餐桌,巧妙汲取苏州花窗造型灵感,兼具艺术美感与实用价值。采用毕加索大理石独特的纹理完成从宋式雅集到现代设计的时空折叠。
The Moorish-style coffee table bears 19th-century Syrian craftsmanship, its mother-of-pearl inlay concealing Quranic verses painstakingly rendered in camel bone by Damascus artisans.
The Suzhou-inspired latticework in marble tables achieves temporal superposition between Song Dynasty elegance and modern design, utilizing Picasso marbles unique veining.
暖阳倾酒,如丝缕金纱轻柔地铺陈在室内。那盆置于精巧木架之上的盆景,枝叶苍劲,于光影交错间更显古朴雅致。一旁的MINOTTI沙发,以深沉色调与细腻皮革质感,承接住洒落的阳光,沙发的轮在光晕中愈发柔和。二者相互映衬,盆景的自然意趣与沙发的现代奢雅交融,共织一室静谧且美好的氛围。
Golden sunlight drapes across a meticulously pruned bonsai atop its wooden stand,casting intricate shadows that dance with the MINOTTI sofas leather glow -natures poetry conversing with modern luxury.
130平的两居室以上下两层阁楼的形式呈现,顶楼的阳台则被改造成了阳光房于暖阳洒落间,安放着她内心深处对宁静的渴望。
The 130-square-meter duplex features a converted rooftop solarium where sunlight cradles her pursuit of serenity.
设计师对二楼区域进行了精妙重构。在改造二楼空间时,巧妙利用留存的房梁结构,打造出一个别致的挑出式氛围灯。暖黄的光线,似轻柔的纱慢,为空间晕染出独有的氛围感。
赖特的原作经典YAMAGIWA落地灯,伫立一旁,如艺术的守护者,将经典设计美学融入每一寸空间。而意大利Brionvega的黑胶笑脸音响,以俏皮外观与卓越音质,为这方天地注入灵动韵律,奏响生活的美妙乐章。
The redesigned second floor preserves original beams while incorporating cantilevered ambient lighting, Warm illumination cascades like liquid amber through the space.
Frank Lloyd Wrights iconic YAMAGIWA lamp stands as an artistic sentinel, while Brionvegas smile-shaped record player injects whimsical charm into sophisticated surroundings.
踏入次卧室,便能邂逅精致与优雅。那单人沙发,源自CASINNA的LC1,简约而不失格调的线条,搭配独特的材质,尽显现代设计美学,为空间增添一抹时尚气息。
床头的壁灯,出自Baccarat。璀璨水晶与精湛工艺融合,点亮时,柔和光线透过水晶折射,散发出迷人光晕,如夜空中闪烁的星辰,浪漫氛围满溢。
The Baccarat sconce transforms into a crystallized constellation when illuminated.
CASINNAs LC1 armchair in the guest room epitomizes modernist elegance through radical simplicity.
主卧作为主人休憩之所,设计师为营造适宜入眠的光线环境,将墙体建筑结构重塑为圆弧形。一侧仅留细长采光通道,柔和光线透过,似轻柔的薄纱,悄然洒入室内,不张扬却满是温馨。
Frette的床品,以细腻材质和高雅色调,带来极致的舒适体验。每一寸织物都仿佛诉说着品质与奢华,让人于休憩间尽享惬意与温馨。
Curved architecture in the master bedroom channels slivers of dawn light through narrow apertures, creating somnolent luminosity.
Frette linens weave tactile sonnets of luxury through exquisite textures.
墙面之上,一幅以19世纪法国鎏金雕花古董画框装裱的维纳斯版画成为点睛之笔。画作运用现代表达手法,勾勒古典风格神韵,于时光交错间,散发独特艺术魅力。
,静静伫立着一把摇摇椅。它陪伴主人多年,承载着悠悠
岁月里的闲适时光,每一次轻摇,似都在诉说着往昔的故事,为空间增添一抹温情与怀旧。
A 19th-century French gilt-framed Venus print converses with contemporary aesthetics through temporal juxtaposition.
The weathered rocking chair whispers ancestral lullabies with every creak, embodying decades of repose.
飞檐秉承别出心裁的设计构思和独具个性的设计理念,我们始终坚持集文化、艺术、创 意、时尚于一体的设计,力求体现空间语言的戏剧性,营造以人为本的个性化氛围。
兰舍始终坚持把握客户项目目标市场定位以市场定位引导设计,以设计质量提升项目价值,实现项目理念和设计构思的完美结合为了达到软装与设计的完美结合。
Mentze Ottenstein丨Dinesen Country Home
John Pawson丨Casa delle Bottere
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计