应物无间MIAOMAN“以物观物 应物而不碍”_20250727

2025-07-27 11:04

                            
一间展厅,也是一种关于生活的温柔提问
A showroom is also a gentle question about life.
以物观物 应物而不碍
取意于东方对自然与生活的理解
服装承载着身体的情绪、时间的温度与人与生活的关系。衣物不是生活的附属,而是生活本身的一部分,它与身体接触的方式,也折射出我们与世界相处的态度。
The concept of “to see things with things, to respond to things without hindering them” is based on the oriental understanding of nature and life. Clothing carries the emotions of the body, the temperature of time, and the relationship between human beings and life. Clothing is not an accessory to life, but a part of life itself, and the way it touches the body reflects our attitude towards the world.

                            
因此,我们在打造这处空间时,试图打破
展厅
原有的定义
——
不再是冷静中立的商品陈列场,而是一个更松弛、温柔、可停留的日常场所。
Therefore, when we created this space, we tried to break the original definition of “showroom” - it is no longer a calm and neutral place for displaying products, but a more relaxed, gentle, everyday place to stay.

                            

                            

                            
展与用之间的模糊地带
The blurred zone between exhibition and use
我们有意模糊展与居、用与观之间的边界,将展示与生活打散重组,让
被观看
的姿态退场,让
自然流露
的日常成为主角。
We intentionally blur the boundaries between exhibition and living, use and viewing, dismantle and reorganize the display and life, let the posture of "being viewed" fade away, and let the "naturally revealed" daily life become the protagonist.

                            

                            
空间整体以极简为基调,选用木材、石材与植物交织形成基底。自然肌理与温润质感共同编织出一个放松、可呼吸的氛围。中古家具与可变模块穿插其间,或静置、或流动,像风一样在空间中游走,无需指引,也能找到属于自己的位置。
The overall space is based on a minimalist theme, with a base formed by the interweaving of wood, stone, and plants. The natural texture and warm texture together weave a relaxing and breathable atmosphere. Antique furniture and variable modules are interspersed, either static or flowing, moving around the space like the wind, and finding their own place without guidance

                            

                            
我们不刻意划分功能区域,而是让所有的行为自然生成
——
一张桌子既可承载衣物展示,也可作为会客交流之处;一处沙发既可容纳片刻歇息,也可与空间一角轻巧对话。正是这些
模糊不明
的状态,构成了空间的自由与柔软。
We do not deliberately divide functional areas, but rather allow all behaviors to naturally emerge - a table can serve as a place for displaying clothes, and also as a place for meeting and communicating; a sofa can accommodate a momentary rest, and also facilitate a casual conversation with a corner of the space. It is these "ambiguous" states that constitute the freedom and softness of the space.

                            
家具实验
积象
Assemblage
的生成式秩序
The generative order of Assemblage
为了匹配空间的开放性,我们推出一组灵活、模块化的家具系统。以
为结构之基,
为形与意的流动,
Assemblage
则代表着拼组与生成的可能性。
To align with the openness of the space, we have introduced a flexible and modular furniture system. With "accumulation" as the structural foundation, "image" as the flow of form and meaning, and "assemblage" representing the possibilities of assembly and generation.

                            

                            
每一个家具单元都像一个积木构件
——
独立而完整,组合后又能生成新的功能。它们既是桌子,也可以是平台;既可单体陈列,也能拼成多功能的使用结构。无需过度工具或技巧,用户可以依据当下的使用状态,自由调整与拼接。
Each furniture unit resembles a building block component - independent yet complete, and when combined, can generate new functions. They can serve as tables or platforms; they can be displayed individually or assembled into a multifunctional structure. Without requiring excessive tools or skills, users can freely adjust and assemble them according to their current usage status.

                            

                            
这种
功能的生成性
,不仅解放了空间的固定用途,也让家具成为一种生活方式的延展容器。在不确定中生成秩序,在结构中保留变化,这正如我们所理解的
生活
:始终在流动中调整,在变化中栖息。
This "generative functionality" not only liberates the fixed use of space, but also transforms furniture into an extension container of lifestyle. Generating order amidst uncertainty and preserving change within structure, this aligns with our understanding of "life": constantly adjusting in flow and dwelling in change.

                            

                            

                            
服装是一种贴近身体的生活方式
Clothing is a lifestyle that is close to the body
回到服装本身,我们始终相信,它不仅仅是包裹身体的外在物件,更是一种与生活相处的媒介。在妙曼,服饰与空间如出一源,追求的都是一种
不刻意,却合拍
的状态。
Returning to the clothing itself, we always believe that it is not merely an external object that wraps around the body, but also a medium for interacting with life. At Miaoman, clothing and space originate from the same source, both pursuing a state of "not deliberate, yet in harmony".

                            

                            
不在空间中做过度叙述,也不在服饰中安排强烈暗示。我们更愿意,留出足够的空白,让每一位来访者、每一位穿着者,自行感受那份属于自己的联系。
We do not over-narrate in space, nor do we arrange strong hints in clothing. We prefer to leave enough blank space, allowing every visitor and every wearer to feel the connection that belongs to them

                            

                            
柔软的,不只是衣服;展厅,也是客厅,是生活里的一种缓慢打开。
Soft, not just clothes; showroom, but also living room, a slow opening in life.

                            
项目名称:妙曼服装展厅
项目类型:展厅
设计公司:
unknown design
施工单位:杭州瑞文建筑装饰有限公司
道具制作:
ASPARK
匠星装饰
灯光设计:
ASPARK
匠星装饰
完成时间:
2025.05
我们相信好的设计能对人们的生活产生积极影响
HDD为不同行业的领先客户提供全面且创新的综合设计服务,包括室内设计、建筑活化、环境品牌、整体软装,产品设计。
组织内分为三大中心:工作环境中心(活化商业机能),生活风格中心(增进生活乐趣),社区营造中心(创造区域凝聚力)
我们以原创设计为核心,以策划设计与顶尖顾问作为公司赢得市场的根本,通过创建高效率和可持续发展的空间来帮助我们的客户推动创新,让人们在其中能自由生活、学习、工作和娱乐。我们能把抽象的理念,理想的愿景,付诸于实践,改善人在建筑环境的体验。

                    

举报

环球设计

什么也没写

16039 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年