為|粗野主义
2026-01-23 20:07
FOR YOU DESIGN
混凝土未磨的诚实里
光切开一道绿的寂静
粉从缝隙挣出
蓝在转角停驻
金属与镜像割碎完整
裸露的才是完成的
项目地点/浙江杭州
location/Zhejiang Hangzhou
项目面积/167
Area/167
设计团队/為设计
Design Team/For You Design
主案设计/朱可 春夏
Principal Designer/Zhuke
Chunxia
设计师/夏雨
Designer/Xiayu
表现设计/Trendy_Chigga
Performance/Trendy_Chigga
LIVING ROOM
客厅
空间自绿色地面铺陈开来,奠定了沉静而富有生机的基调。沿着客厅结构的骨骼,蓝色桦木书柜从地面生长而起,贴合着墙体与梁体游走、攀升,清晰地勾勒出客厅的空间轮廓,并最终延伸至天花板。
The space unfolds from a green floor, establishing a tranquil yet vibrant foundation. Following the structural frame of the living room, a blue birch bookcase rises from the ground, winding and climbing along the walls and beams. It clearly delineates the spatial contours of the area, ultimately extending all the way to the ceiling.
当粗野主义的原始力量遇上包豪斯的功能美学,空间开始讲述一种新的语言,质朴中见精致,克制中显张力。镜面巧妙地介入,将有限的空间拓展至无限。
When the primal force of Brutalism encounters the functional aesthetics of Bauhaus, the space begins to speak a new language—where refinement emerges from rawness, and tension reveals itself in restraint. Mirrors intervene artfully, transforming the finite expanse into the infinite.
STUDY
书房
我们以自由平面为起点,让空间摆脱传统束缚。墙面略施粉黛,裸露的混凝土记录着时间的痕迹,每一道纹理都是自然的笔触。
Taking the free plan as our starting point, we liberated the space from traditional constraints. Walls are delicately adorned, while exposed concrete records the passage of time—each texture a natural brushstroke.
RESTAURANT
餐厅
厨房静谧的蓝如地中海午后的天空,温柔的粉如破晓时分的霞光。它们不再只是简单的平铺直叙,而是以柯布西耶式的色块构成跳跃于空间之中,与混凝土的灰形成微妙对话。
The tranquil blue of the kitchen resembles the Mediterranean sky in the afternoon, while its soft pink recalls the glow of dawn. These hues are no longer merely laid out in simple narrative; instead, they leap through the space in Corbusier-inspired color blocks, engaging in a subtle dialogue with the gray of the concrete.
OTHER
其他
视线转向玄关,模块书柜成为视觉中心点,不锈钢与镜面柜门分立,冷冽的质感不经意的勾勒着空间的每一个转角,每一处连接。
Shifting focus to the entrance, the modular bookcase emerges as the visual centerpiece. Stainless steel and mirrored cabinet doors stand apart, their cool textures subtly tracing every corner and connection within the space.
BEDROOM
卧室
卧室将色彩的感性沉淀为更具包裹感的氛围。床体以极简的几何形态居于中央,如一件功能的雕塑,线条干净利落。在这里,粗野的底蕴最终归于宁静的诗意。
In the bedroom, the sensibility of color settles into a more enveloping atmosphere. The bed, centered in its minimalist geometric form, rests like a functional sculpture—its lines clean and precise. Here, the raw essence of the space ultimately resolves into a tranquil poetry.
致敬“形式追随功能”的哲学,我们将书桌与床背结合。两侧的抽屉轻盈抽出,便成为悬浮的床头柜,这是理性视角下的生活温度。
Paying tribute to the philosophy of form follows function, we have integrated the desk with the head of the bed. Drawers on both sides slide out effortlessly to become floating nightstands, adding a touch of warmth to life from a rational perspective.
CLOSET
衣帽间
衣帽间以温润的木质构建出新的秩序,清晰的竖向分割与精准的细节,在满足收纳功能的同时,让日常成为一种沉浸式的美学体验。
The walk-in closet is structured with warm wood to establish a new order. Clear vertical divisions and precise detailing not only fulfill storage needs but also transform daily routines into an immersive aesthetic experience.
TOILET
卫生间
粗野主义提供了真实的骨架,包豪斯主义注入了理性的灵魂,而色彩则是情感的抒发。三者交织,不仅仅只是简单的风格叠加,而是一场关于空间本质的思考。
Brutalism provides the authentic skeleton, Bauhausism infuses the rational soul, while color serves as the expression of emotion. The intertwining of these three elements is not merely a simple layering of styles, but a profound reflection on the essence of space.
有审美的生活
才能抵御世俗的粗糙
Only with an aesthetic life
can one resist the roughness of
the secular world
FOR YOU










