Shoreditch Rooms Archer Architects
2013-01-31 00:00
架构师提供的文本描述。简介的目的是提供26间客房的精品酒店和日间水疗设施,这一新的合资企业将赞扬现有的设施,由著名的肖雷迪奇豪斯会员俱乐部在东伦敦。
Text description provided by the architects. The brief was set out to provide a 26 room boutique hotel together with day spa facilities This new venture would compliment the existing facilities offered by the famous Shoreditch House Members Club in East London.
© Tim Soar
(C)蒂姆·索亚(Tim Soar)
新酒店坐落在现有的俱乐部入口附近和上方,并占据茶楼/饼干大厦市区街区上剩余的最后一块空地。这个地方曾经被一家酒吧占据,那是一只白天鹅,它已经空了好几年,陷入了一种失职的状态。
The new hotel sits adjacent to, and above, the existing entrance to the club and occupies the last remaining vacant plot on the Tea Building/Biscuit building urban block. The site had been occupied by a pub, the White Swan which had sat empty for a number of years and had fallen into a state of some dereliction.
© Tim Soar
(C)蒂姆·索亚(Tim Soar)
这个设计可以理解为一个盒子里的一个盒子,在这个盒子里,一个新的、现代的结构从老酒吧的门面后面升起。这件新的作品,有3层高,与维多利亚时代下面的立面高度相匹配,但它是以一系列折叠式板的形式包裹着球状钢的。这种形式更让人联想到一座旧的工程结构,或一件废弃的设备,而不是一座新建筑。然而,corten钢的色调质量与相邻仓库的历史砖结构是一致的。新的构图完成了一个空荡荡的角落,并恢复了城市街区周围一致的护栏高度。这座建筑坐落在新的Shoreditch火车站的正对面,为进入该地区的游客提供了一个强有力的视觉标志。因此,建筑力求超越短暂的直接限制,并为更广泛的城市环境做出贡献。
The design can be read as a box within a box whereby a new, contemporary, structure rises from behind the façade of the old pub. This new piece, being 3 stories high, matches the height of the Victorian façade below but is clad in corten steel, which takes the form of a series of folded plates. The form is more reminiscent of an old engineering structure, or a pieces of discarded equipment, than a new building. However the tonal qualities of the corten steel sits in harmony with the historic brickwork of the adjacent warehouses. The new composition completes, what had been, an empty corner and reinstates a consistent parapet height around the urban block. The building is situated directly opposite the new Shoreditch train station and provides a strong visual marker to visitors entering the district. Thus the architecture strives to surpass the immediate constraints of the brief and contribute to the wider urban setting.
© Tim Soar
(C)蒂姆·索亚(Tim Soar)
建造酒店所采用的方法既反映了保留现有白天鹅公共屋的特性的愿望,同时又接受了高层次的高层装修的富有挑战性的构成。出于这个原因,我们设法解除保留的正面的承载义务,把它们转换成一个装饰的信封。所有的结构荷载都是由一种新的内部钢结构承担的,这种钢结构从地下室一直增长到二层,从那时起,结构再次转变为承载混凝土。高水平混凝土的使用使得设计的几何复杂性得以解决,而无需引入深下立梁或内部柱,这将损害最终的卧室布局。该复合结构先在黑色三元乙丙橡胶膜中过包覆,然后挂在装饰性帘布层上。在此过程中,现有的高地被仔细修复,关键的特征,如现有的铁柱在底层暴露,作为一个统一的姿态,在现有的建筑物和新的补充。
The methods employed to build the hotel reflected both the desire to retain the character of the existing White Swan public house whilst embracing the challenging composition of the corten clad high level additions. For this reason we sought to relieve the retained facades from their load bearing obligations, converting them to no more than a decorative envelope. All of the structural loads are carried by a new internal steel structure that grows from basement to second floor level, from which point the structure changes again becoming load bearing concrete. The use of concrete at high level allowed the geometric complexities of the design to be solved without the introduction of deep down-stand beams or internal columns that would have compromised the eventual bedroom layouts. This composite structure was then over-clad firstly in black EPDM membrane prior to the decorative corten cladding being hung in place. Whilst this was underway the existing elevations were carefully restored, with key features such as the existing iron columns at ground floor level being exposed as a unifying gesture between the existing building and the new additions.
1st Floor Plan
一楼图则
推荐作品
下载